逐节对照
- Christian Standard Bible - And for about forty years he put up with them in the wilderness;
- 新标点和合本 - 又在旷野容忍(或作“抚养”)他们,约有四十年。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他在旷野容忍 他们,约有四十年。
- 和合本2010(神版-简体) - 他在旷野容忍 他们,约有四十年。
- 当代译本 - 在旷野大约有四十年之久,上帝一直容忍 他们。
- 圣经新译本 - 又在旷野容忍(“容忍”有些抄本作“养育”)他们,约有四十年之久;
- 中文标准译本 - 在旷野,神容忍了他们约有四十年之久。
- 现代标点和合本 - 又在旷野容忍 他们约有四十年。
- 和合本(拼音版) - 又在旷野容忍他们约有四十年 。
- New International Version - for about forty years he endured their conduct in the wilderness;
- New International Reader's Version - He put up with their behavior for about 40 years in the desert.
- English Standard Version - And for about forty years he put up with them in the wilderness.
- New Living Translation - He put up with them through forty years of wandering in the wilderness.
- New American Standard Bible - For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.
- New King James Version - Now for a time of about forty years He put up with their ways in the wilderness.
- Amplified Bible - For a period of about forty years He put up with their behavior in the wilderness.
- American Standard Version - And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.
- King James Version - And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.
- New English Translation - For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.
- World English Bible - For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.
- 新標點和合本 - 又在曠野容忍(或譯:撫養)他們,約有四十年。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他在曠野容忍 他們,約有四十年。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他在曠野容忍 他們,約有四十年。
- 當代譯本 - 在曠野大約有四十年之久,上帝一直容忍 他們。
- 聖經新譯本 - 又在曠野容忍(“容忍”有些抄本作“養育”)他們,約有四十年之久;
- 呂振中譯本 - 在野地裏背負他們的無狀 ,約有四十年的工夫。
- 中文標準譯本 - 在曠野,神容忍了他們約有四十年之久。
- 現代標點和合本 - 又在曠野容忍 他們約有四十年。
- 文理和合譯本 - 在曠野包容之、約四十年、
- 文理委辦譯本 - 在曠野四十年包容之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 在曠野撫養之、約四十年、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 在曠野中予以優容者凡四十載、
- Nueva Versión Internacional - y soportó su mal proceder en el desierto unos cuarenta años.
- 현대인의 성경 - 그리고 하나님은 광야에서 40년 동안 그 들을 돌봐 주셨으며
- Новый Русский Перевод - Сорок лет Он терпел их в пустыне.
- Восточный перевод - Сорок лет Он терпел их в пустыне.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сорок лет Он терпел их в пустыне.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сорок лет Он терпел их в пустыне.
- La Bible du Semeur 2015 - Pendant quarante ans environ, il l’a supporté dans le désert.
- リビングバイブル - 彼らが荒野をさまよい歩いた四十年の間も、ずっと養い続けてくださいました。
- Nestle Aland 28 - καὶ ὡς τεσσερακονταετῆ χρόνον ἐτροποφόρησεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἐρήμῳ
- unfoldingWord® Greek New Testament - καί ὡς τεσσερακονταετῆ χρόνον ἐτροποφόρησεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἐρήμῳ,
- Nova Versão Internacional - e os aturou no deserto durante cerca de quarenta anos.
- Hoffnung für alle - Vierzig Jahre lang ertrug er sie auf ihrem Weg durch die Wüste.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Suốt bốn mươi năm, Ngài nhẫn nại chịu đựng họ giữa hoang mạc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงอดทนต่อความประพฤติของเหล่าบรรพบุรุษ เป็นเวลาสี่สิบปีในถิ่นกันดาร
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์อดกลั้นต่อความประพฤติของพวกเขาในถิ่นทุรกันดารเป็นเวลาประมาณ 40 ปี
交叉引用
- Nehemiah 9:16 - But our ancestors acted arrogantly; they became stiff-necked and did not listen to your commands.
- Nehemiah 9:17 - They refused to listen and did not remember your wonders you performed among them. They became stiff-necked and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But you are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abounding in faithful love, and you did not abandon them.
- Nehemiah 9:18 - Even after they had cast an image of a calf for themselves and said, “This is your god who brought you out of Egypt,” and they had committed terrible blasphemies,
- Nehemiah 9:19 - you did not abandon them in the wilderness because of your great compassion. During the day the pillar of cloud never turned away from them, guiding them on their journey. And during the night the pillar of fire illuminated the way they should go.
- Nehemiah 9:20 - You sent your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths, and you gave them water for their thirst.
- Nehemiah 9:21 - You provided for them in the wilderness forty years, and they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
- Numbers 14:22 - none of the men who have seen my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness, and have tested me these ten times and did not obey me,
- Numbers 14:33 - Your children will be shepherds in the wilderness for forty years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness.
- Numbers 14:34 - You will bear the consequences of your iniquities forty years based on the number of the forty days that you scouted the land, a year for each day. You will know my displeasure.
- Acts 7:39 - Our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they pushed him aside, and in their hearts turned back to Egypt.
- Acts 7:40 - They told Aaron: Make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us out of the land of Egypt, we don’t know what’s happened to him.
- Acts 7:41 - They even made a calf in those days, offered sacrifice to the idol, and were celebrating what their hands had made.
- Acts 7:42 - God turned away and gave them up to worship the stars of heaven, as it is written in the book of the prophets: House of Israel, did you bring me offerings and sacrifices for forty years in the wilderness?
- Acts 7:43 - You took up the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the images that you made to worship. So I will send you into exile beyond Babylon.
- Psalms 95:8 - Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness
- Psalms 95:9 - where your ancestors tested me; they tried me, though they had seen what I did.
- Psalms 95:10 - For forty years I was disgusted with that generation; I said, “They are a people whose hearts go astray; they do not know my ways.”
- Psalms 95:11 - So I swore in my anger, “They will not enter my rest.”
- Hebrews 3:7 - Therefore, as the Holy Spirit says: Today, if you hear his voice,
- Hebrews 3:8 - do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,
- Hebrews 3:9 - where your ancestors tested me, tried me, and saw my works
- Hebrews 3:10 - for forty years. Therefore I was provoked to anger with that generation and said, “They always go astray in their hearts, and they have not known my ways.”
- Amos 5:25 - “House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to me during the forty years in the wilderness?
- Amos 5:26 - But you have taken up Sakkuth your king and Kaiwan your star god, images you have made for yourselves.
- Psalms 106:13 - They soon forgot his works and would not wait for his counsel.
- Psalms 106:14 - They were seized with craving in the wilderness and tested God in the desert.
- Psalms 106:15 - He gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
- Psalms 106:16 - In the camp they were envious of Moses and of Aaron, the Lord’s holy one.
- Psalms 106:17 - The earth opened up and swallowed Dathan; it covered the assembly of Abiram.
- Psalms 106:18 - Fire blazed throughout their assembly; flames consumed the wicked.
- Psalms 106:19 - At Horeb they made a calf and worshiped the cast metal image.
- Psalms 106:20 - They exchanged their glory for the image of a grass-eating ox.
- Psalms 106:21 - They forgot God their Savior, who did great things in Egypt,
- Psalms 106:22 - wondrous works in the land of Ham, awe-inspiring acts at the Red Sea.
- Psalms 106:23 - So he said he would have destroyed them — if Moses his chosen one had not stood before him in the breach to turn his wrath away from destroying them.
- Psalms 106:24 - They despised the pleasant land and did not believe his promise.
- Psalms 106:25 - They grumbled in their tents and did not listen to the Lord.
- Psalms 106:26 - So he raised his hand against them with an oath that he would make them fall in the desert
- Psalms 106:27 - and would disperse their descendants among the nations, scattering them throughout the lands.
- Psalms 106:28 - They aligned themselves with Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods.
- Psalms 106:29 - They angered the Lord with their deeds, and a plague broke out against them.
- Exodus 16:2 - The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
- Psalms 78:17 - But they continued to sin against him, rebelling in the desert against the Most High.
- Psalms 78:18 - They deliberately tested God, demanding the food they craved.
- Psalms 78:19 - They spoke against God, saying, “Is God able to provide food in the wilderness?
- Psalms 78:20 - Look! He struck the rock and water gushed out; torrents overflowed. But can he also provide bread or furnish meat for his people?”
- Psalms 78:21 - Therefore, the Lord heard and became furious; then fire broke out against Jacob, and anger flared up against Israel
- Psalms 78:22 - because they did not believe God or rely on his salvation.
- Psalms 78:23 - He gave a command to the clouds above and opened the doors of heaven.
- Psalms 78:24 - He rained manna for them to eat; he gave them grain from heaven.
- Psalms 78:25 - People ate the bread of angels. He sent them an abundant supply of food.
- Psalms 78:26 - He made the east wind blow in the skies and drove the south wind by his might.
- Psalms 78:27 - He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the seas.
- Psalms 78:28 - He made them fall in the camp, all around the tents.
- Psalms 78:29 - The people ate and were completely satisfied, for he gave them what they craved.
- Psalms 78:30 - Before they had turned from what they craved, while the food was still in their mouths,
- Psalms 78:31 - God’s anger flared up against them, and he killed some of their best men. He struck down Israel’s fit young men.
- Psalms 78:32 - Despite all this, they kept sinning and did not believe his wondrous works.
- Psalms 78:33 - He made their days end in futility, their years in sudden disaster.
- Psalms 78:34 - When he killed some of them, the rest began to seek him; they repented and searched for God.
- Psalms 78:35 - They remembered that God was their rock, the Most High God, their Redeemer.
- Psalms 78:36 - But they deceived him with their mouths, they lied to him with their tongues,
- Psalms 78:37 - their hearts were insincere toward him, and they were unfaithful to his covenant.
- Psalms 78:38 - Yet he was compassionate; he atoned for their iniquity and did not destroy them. He often turned his anger aside and did not unleash all his wrath.
- Psalms 78:39 - He remembered that they were only flesh, a wind that passes and does not return.
- Psalms 78:40 - How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert.
- Psalms 78:41 - They constantly tested God and provoked the Holy One of Israel.
- Psalms 78:42 - They did not remember his power shown on the day he redeemed them from the foe,
- 1 Corinthians 10:1 - Now I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, all passed through the sea,
- 1 Corinthians 10:2 - and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea.
- 1 Corinthians 10:3 - They all ate the same spiritual food,
- 1 Corinthians 10:4 - and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed them, and that rock was Christ.
- 1 Corinthians 10:5 - Nevertheless God was not pleased with most of them, since they were struck down in the wilderness.
- 1 Corinthians 10:6 - Now these things took place as examples for us, so that we will not desire evil things as they did.
- 1 Corinthians 10:7 - Don’t become idolaters as some of them were; as it is written, The people sat down to eat and drink, and got up to party.
- 1 Corinthians 10:8 - Let us not commit sexual immorality as some of them did, and in a single day twenty-three thousand people died.
- 1 Corinthians 10:9 - Let us not test Christ as some of them did and were destroyed by snakes.
- 1 Corinthians 10:10 - And don’t grumble as some of them did, and were killed by the destroyer.
- Exodus 16:35 - The Israelites ate manna for forty years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
- Ezekiel 20:10 - “‘So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.
- Ezekiel 20:11 - Then I gave them my statutes and explained my ordinances to them — the person who does them will live by them.
- Ezekiel 20:12 - I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them, so that they would know that I am the Lord who consecrates them.
- Ezekiel 20:13 - “‘But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and they rejected my ordinances — the person who does them will live by them. They also completely profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.
- Ezekiel 20:14 - But I acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
- Ezekiel 20:15 - However, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them — the most beautiful of all lands, flowing with milk and honey —
- Ezekiel 20:16 - because they rejected my ordinances, profaned my Sabbaths, and did not follow my statutes. For their hearts went after their idols.
- Ezekiel 20:17 - Yet I spared them from destruction and did not bring them to an end in the wilderness.
- Deuteronomy 1:31 - And you saw in the wilderness how the Lord your God carried you as a man carries his son all along the way you traveled until you reached this place.
- Hebrews 3:16 - For who heard and rebelled? Wasn’t it all who came out of Egypt under Moses?
- Hebrews 3:17 - With whom was God angry for forty years? Wasn’t it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
- Hebrews 3:18 - And to whom did he swear that they would not enter his rest, if not to those who disobeyed?
- Hebrews 3:19 - So we see that they were unable to enter because of unbelief.
- Deuteronomy 9:21 - I took the sinful calf you had made and burned it. I crushed it, thoroughly grinding it to powder as fine as dust, and threw its dust into the stream that came down from the mountain.
- Deuteronomy 9:22 - “You continued to provoke the Lord at Taberah, Massah, and Kibroth-hattaavah.
- Deuteronomy 9:23 - When the Lord sent you from Kadesh-barnea, he said, ‘Go up and possess the land I have given you’; you rebelled against the command of the Lord your God. You did not believe or obey him.
- Deuteronomy 9:24 - You have been rebelling against the Lord ever since I have known you.
- Deuteronomy 9:7 - “Remember and do not forget how you provoked the Lord your God in the wilderness. You have been rebelling against the Lord from the day you left the land of Egypt until you reached this place.
- Acts 7:36 - This man led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.