逐节对照
- Christian Standard Bible - and Uriah the Hethite. There were thirty-seven in all.
- 新标点和合本 - 赫人乌利亚,共有三十七人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 赫人乌利亚,共三十七人。
- 和合本2010(神版-简体) - 赫人乌利亚,共三十七人。
- 当代译本 - 赫人乌利亚,共三十七名勇士。
- 圣经新译本 - 赫人乌利亚,共有三十七人。
- 中文标准译本 - 赫提人乌利亚。 以上总共有三十七人。
- 现代标点和合本 - 赫人乌利亚,共有三十七人。
- 和合本(拼音版) - 赫人乌利亚,共有三十七人。
- New International Version - and Uriah the Hittite. There were thirty-seven in all.
- New International Reader's Version - and Uriah, the Hittite The total number of men was 37.
- English Standard Version - Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
- New Living Translation - Uriah the Hittite. There were thirty-seven in all.
- New American Standard Bible - and Uriah the Hittite; thirty-seven in all.
- New King James Version - and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
- Amplified Bible - Uriah the Hittite—thirty-seven in all.
- American Standard Version - Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
- King James Version - Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
- New English Translation - and Uriah the Hittite. Altogether there were thirty-seven.
- World English Bible - and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
- 新標點和合本 - 赫人烏利亞,共有三十七人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 赫人烏利亞,共三十七人。
- 和合本2010(神版-繁體) - 赫人烏利亞,共三十七人。
- 當代譯本 - 赫人烏利亞,共三十七名勇士。
- 聖經新譯本 - 赫人烏利亞,共有三十七人。
- 呂振中譯本 - 赫 人 烏利亞 :一共三十七人。
- 中文標準譯本 - 赫提人烏利亞。 以上總共有三十七人。
- 現代標點和合本 - 赫人烏利亞,共有三十七人。
- 文理和合譯本 - 赫人烏利亞、共三十七人、
- 文理委辦譯本 - 赫人烏利亞、共三十七人、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 赫 人 烏利亞 、共三十七人、
- Nueva Versión Internacional - y Urías el hitita. En total fueron treinta y siete.
- 현대인의 성경 - 그리고 헷 사람 우리아였다. 이상과 같이 이스라엘의 용장들은 모두 37명이었다.
- Новый Русский Перевод - и хетт Урия. Всего их было тридцать семь .
- Восточный перевод - и хетт Урия. Всего их было тридцать семь .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и хетт Урия. Всего их было тридцать семь .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и хетт Урия. Всего их было тридцать семь .
- La Bible du Semeur 2015 - et Urie, le Hittite . Au total, ils étaient trente-sept.
- Nova Versão Internacional - e o hitita Urias. Foram ao todo trinta e sete.
- Hoffnung für alle - und der Hetiter Uria. Insgesamt waren es siebenunddreißig berühmte Soldaten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - U-ri người Hê-tít. Tổng cộng có ba mươi bảy chiến sĩ anh dũng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และอุรียาห์คนฮิตไทต์ รวมทั้งหมด 37 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และอุรียาห์ชาวฮิต รวมทั้งหมด 37 คน
交叉引用
- 2 Samuel 12:9 - Why then have you despised the Lord’s command by doing what I consider evil? You struck down Uriah the Hethite with the sword and took his wife as your own wife — you murdered him with the Ammonite’s sword.
- 2 Samuel 11:6 - David sent orders to Joab: “Send me Uriah the Hethite.” So Joab sent Uriah to David.
- 2 Samuel 11:7 - When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going.
- 2 Samuel 11:8 - Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.
- 2 Samuel 11:9 - But Uriah slept at the door of the palace with all his master’s servants; he did not go down to his house.
- 2 Samuel 11:10 - When it was reported to David, “Uriah didn’t go home,” David questioned Uriah, “Haven’t you just come from a journey? Why didn’t you go home?”
- 2 Samuel 11:11 - Uriah answered David, “The ark, Israel, and Judah are dwelling in tents, and my master Joab and his soldiers are camping in the open field. How can I enter my house to eat and drink and sleep with my wife? As surely as you live and by your life, I will not do this!”
- 2 Samuel 11:12 - “Stay here today also,” David said to Uriah, “and tomorrow I will send you back.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
- 2 Samuel 11:13 - Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.
- 2 Samuel 11:14 - The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.
- 2 Samuel 11:15 - In the letter he wrote: Put Uriah at the front of the fiercest fighting, then withdraw from him so that he is struck down and dies.
- 2 Samuel 11:16 - When Joab was besieging the city, he put Uriah in the place where he knew the best enemy soldiers were.
- 2 Samuel 11:17 - Then the men of the city came out and attacked Joab, and some of the men from David’s soldiers fell in battle; Uriah the Hethite also died.
- 2 Samuel 11:18 - Joab sent someone to report to David all the details of the battle.
- 2 Samuel 11:19 - He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle —
- 2 Samuel 11:20 - if the king’s anger gets stirred up and he asks you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you realize they would shoot from the top of the wall?
- 2 Samuel 11:21 - At Thebez, who struck Abimelech son of Jerubbesheth? Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the top of the wall so that he died? Why did you get so close to the wall? ’ — then say, ‘Your servant Uriah the Hethite is dead also.’”
- 2 Samuel 11:22 - Then the messenger left. When he arrived, he reported to David all that Joab had sent him to tell.
- 2 Samuel 11:23 - The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the city gate.
- 2 Samuel 11:24 - However, the archers shot down on your servants from the top of the wall, and some of the king’s servants died. Your servant Uriah the Hethite is also dead.”
- 2 Samuel 11:25 - David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this matter upset you because the sword devours all alike. Intensify your fight against the city and demolish it.’ Encourage him.”
- 2 Samuel 11:26 - When Uriah’s wife heard that her husband, Uriah, had died, she mourned for him.
- 2 Samuel 11:27 - When the time of mourning ended, David had her brought to his house. She became his wife and bore him a son. However, the Lord considered what David had done to be evil.
- 1 Chronicles 11:41 - Uriah the Hethite, Zabad son of Ahlai,
- Matthew 1:6 - and Jesse fathered King David. David fathered Solomon by Uriah’s wife,
- 1 Kings 15:5 - For David did what was right in the Lord’s sight, and he did not turn aside from anything he had commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hethite.
- 2 Samuel 11:3 - So David sent someone to inquire about her, and he said, “Isn’t this Bathsheba, daughter of Eliam and wife of Uriah the Hethite?”