Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
8:3 NVI
逐节对照
  • Nueva Versión Internacional - Pero el que ama a Dios es conocido por él.
  • 新标点和合本 - 若有人爱 神,这人乃是 神所知道的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 若有人爱上帝,他就是上帝所认识的人了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 若有人爱 神,他就是 神所认识的人了。
  • 当代译本 - 但如果有人爱上帝,这人是上帝所认识的。
  • 圣经新译本 - 如果有人爱 神,这人是 神所知道的。
  • 中文标准译本 - 但如果有人爱神,这个人就是神所知道的。
  • 现代标点和合本 - 若有人爱神,这人乃是神所知道的。
  • 和合本(拼音版) - 若有人爱上帝,这人乃是上帝所知道的。
  • New International Version - But whoever loves God is known by God.
  • New International Reader's Version - But whoever loves God is known by God.
  • English Standard Version - But if anyone loves God, he is known by God.
  • New Living Translation - But the person who loves God is the one whom God recognizes.
  • Christian Standard Bible - But if anyone loves God, he is known by him.
  • New American Standard Bible - but if anyone loves God, he is known by Him.
  • New King James Version - But if anyone loves God, this one is known by Him.
  • Amplified Bible - But if anyone loves God [with awe-filled reverence, obedience and gratitude], he is known by Him [as His very own and is greatly loved].
  • American Standard Version - but if any man loveth God, the same is known by him.
  • King James Version - But if any man love God, the same is known of him.
  • New English Translation - But if someone loves God, he is known by God.
  • World English Bible - But if anyone loves God, the same is known by him.
  • 新標點和合本 - 若有人愛神,這人乃是神所知道的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 若有人愛上帝,他就是上帝所認識的人了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 若有人愛 神,他就是 神所認識的人了。
  • 當代譯本 - 但如果有人愛上帝,這人是上帝所認識的。
  • 聖經新譯本 - 如果有人愛 神,這人是 神所知道的。
  • 呂振中譯本 - 但若有人愛上帝,這人就是上帝所認識的。
  • 中文標準譯本 - 但如果有人愛神,這個人就是神所知道的。
  • 現代標點和合本 - 若有人愛神,這人乃是神所知道的。
  • 文理和合譯本 - 人愛上帝、則為上帝所知矣、
  • 文理委辦譯本 - 人愛上帝、必為上帝所識、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人愛天主、必為天主所識、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟愛天主者、斯受知於天主矣。
  • 현대인의 성경 - 그러나 하나님을 사랑하면 하나님께서도 그를 알아 주십니다.
  • Новый Русский Перевод - Но кто любит Бога, тот познан Им.
  • Восточный перевод - Но кто любит Всевышнего, тот познан Им.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но кто любит Аллаха, тот познан Им.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но кто любит Всевышнего, тот познан Им.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais celui qui aime Dieu, celui-là est connu de Dieu.
  • リビングバイブル - しかし、ほんとうに神を愛している人は、神に知られているのです。
  • Nestle Aland 28 - εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν θεόν, οὗτος ἔγνωσται ὑπ’ αὐτοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν Θεόν, οὗτος ἔγνωσται ὑπ’ αὐτοῦ.
  • Nova Versão Internacional - Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
  • Hoffnung für alle - Wer aber Gott liebt, dem wendet sich Gott in Liebe zu .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng ai yêu thương Đức Chúa Trời, Ngài biết người đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่ผู้ที่รักพระเจ้า พระเจ้าก็ทรงรู้จักผู้นั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ถ้า​ผู้​ใด​รัก​พระ​เจ้า เขา​ก็​เป็น​ที่​รู้จัก​ของพระ​องค์
交叉引用
  • Apocalipsis 2:13 - Sé dónde vives: allí donde Satanás tiene su trono. Sin embargo, sigues fiel a mi nombre. No renegaste de tu fe en mí, ni siquiera en los días en que Antipas, mi testigo fiel, sufrió la muerte en esa ciudad donde vive Satanás.
  • Juan 21:17 - Por tercera vez Jesús le preguntó: —Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? A Pedro le dolió que por tercera vez Jesús le hubiera preguntado: «¿Me quieres?» Así que le dijo: —Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. —Apacienta mis ovejas —le dijo Jesús—.
  • Salmo 17:3 - Tú escudriñas mi corazón, tú me examinas por las noches; ¡ponme, pues, a prueba, que no hallarás en mí maldad alguna! ¡No pasarán por mis labios
  • Romanos 11:2 - Dios no rechazó a su pueblo, al que de antemano conoció. ¿No saben lo que relata la Escritura en cuanto a Elías? Acusó a Israel delante de Dios:
  • 1 Pedro 1:8 - Ustedes lo aman a pesar de no haberlo visto; y, aunque no lo ven ahora, creen en él y se alegran con un gozo indescriptible y glorioso,
  • Salmo 139:1 - Señor, tú me examinas, tú me conoces.
  • Salmo 139:2 - Sabes cuándo me siento y cuándo me levanto; aun a la distancia me lees el pensamiento.
  • Santiago 2:5 - Escuchen, mis queridos hermanos: ¿No ha escogido Dios a los que son pobres según el mundo para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?
  • Apocalipsis 3:15 - Conozco tus obras; sé que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras lo uno o lo otro!
  • Apocalipsis 3:16 - Por tanto, como no eres ni frío ni caliente, sino tibio, estoy por vomitarte de mi boca.
  • Éxodo 33:12 - Moisés le dijo al Señor: —Tú insistes en que yo debo guiar a este pueblo, pero no me has dicho a quién enviarás conmigo. También me has dicho que soy tu amigo y que cuento con tu favor.
  • Apocalipsis 2:9 - Conozco tus sufrimientos y tu pobreza. ¡Sin embargo, eres rico! Sé cómo te calumnian los que dicen ser judíos, pero que, en realidad, no son más que una sinagoga de Satanás.
  • Mateo 7:23 - Entonces les diré claramente: “Jamás los conocí. ¡Aléjense de mí, hacedores de maldad!”
  • Salmo 1:6 - Porque el Señor cuida el camino de los justos, mas la senda de los malos lleva a la perdición.
  • Juan 10:14 - »Yo soy el buen pastor; conozco a mis ovejas, y ellas me conocen a mí,
  • Romanos 8:28 - Ahora bien, sabemos que Dios dispone todas las cosas para el bien de quienes lo aman, los que han sido llamados de acuerdo con su propósito.
  • Romanos 8:29 - Porque a los que Dios conoció de antemano, también los predestinó a ser transformados según la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos.
  • Santiago 1:12 - Dichoso el que resiste la tentación porque, al salir aprobado, recibirá la corona de la vida que Dios ha prometido a quienes lo aman.
  • Jeremías 1:5 - «Antes de formarte en el vientre, ya te había elegido; antes de que nacieras, ya te había apartado; te había nombrado profeta para las naciones».
  • Apocalipsis 2:19 - Conozco tus obras, tu amor y tu fe, tu servicio y tu perseverancia, y sé que tus últimas obras son más abundantes que las primeras.
  • 1 Corintios 2:9 - Sin embargo, como está escrito: «Ningún ojo ha visto, ningún oído ha escuchado, ninguna mente humana ha concebido lo que Dios ha preparado para quienes lo aman».
  • 2 Timoteo 2:19 - A pesar de todo, el fundamento de Dios es sólido y se mantiene firme, pues está sellado con esta inscripción: «El Señor conoce a los suyos», y esta otra: «Que se aparte de la maldad todo el que invoca el nombre del Señor».
  • Nahúm 1:7 - Bueno es el Señor; es refugio en el día de la angustia, y protector de los que en él confían.
  • Gálatas 4:9 - Pero, ahora que conocen a Dios —o más bien que Dios los conoce a ustedes—, ¿cómo es que quieren regresar a esos principios ineficaces y sin valor? ¿Quieren volver a ser esclavos de ellos?
  • Éxodo 33:17 - —Está bien, haré lo que me pides —le dijo el Señor a Moisés—, pues cuentas con mi favor y te considero mi amigo.
  • Apocalipsis 3:8 - Conozco tus obras. Mira que delante de ti he dejado abierta una puerta que nadie puede cerrar. Ya sé que tus fuerzas son pocas, pero has obedecido mi palabra y no has renegado de mi nombre.
  • Apocalipsis 3:9 - Voy a hacer que los de la sinagoga de Satanás, que dicen ser judíos, pero que en realidad mienten, vayan y se postren a tus pies, y reconozcan que yo te he amado.
逐节对照交叉引用
  • Nueva Versión Internacional - Pero el que ama a Dios es conocido por él.
  • 新标点和合本 - 若有人爱 神,这人乃是 神所知道的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 若有人爱上帝,他就是上帝所认识的人了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 若有人爱 神,他就是 神所认识的人了。
  • 当代译本 - 但如果有人爱上帝,这人是上帝所认识的。
  • 圣经新译本 - 如果有人爱 神,这人是 神所知道的。
  • 中文标准译本 - 但如果有人爱神,这个人就是神所知道的。
  • 现代标点和合本 - 若有人爱神,这人乃是神所知道的。
  • 和合本(拼音版) - 若有人爱上帝,这人乃是上帝所知道的。
  • New International Version - But whoever loves God is known by God.
  • New International Reader's Version - But whoever loves God is known by God.
  • English Standard Version - But if anyone loves God, he is known by God.
  • New Living Translation - But the person who loves God is the one whom God recognizes.
  • Christian Standard Bible - But if anyone loves God, he is known by him.
  • New American Standard Bible - but if anyone loves God, he is known by Him.
  • New King James Version - But if anyone loves God, this one is known by Him.
  • Amplified Bible - But if anyone loves God [with awe-filled reverence, obedience and gratitude], he is known by Him [as His very own and is greatly loved].
  • American Standard Version - but if any man loveth God, the same is known by him.
  • King James Version - But if any man love God, the same is known of him.
  • New English Translation - But if someone loves God, he is known by God.
  • World English Bible - But if anyone loves God, the same is known by him.
  • 新標點和合本 - 若有人愛神,這人乃是神所知道的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 若有人愛上帝,他就是上帝所認識的人了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 若有人愛 神,他就是 神所認識的人了。
  • 當代譯本 - 但如果有人愛上帝,這人是上帝所認識的。
  • 聖經新譯本 - 如果有人愛 神,這人是 神所知道的。
  • 呂振中譯本 - 但若有人愛上帝,這人就是上帝所認識的。
  • 中文標準譯本 - 但如果有人愛神,這個人就是神所知道的。
  • 現代標點和合本 - 若有人愛神,這人乃是神所知道的。
  • 文理和合譯本 - 人愛上帝、則為上帝所知矣、
  • 文理委辦譯本 - 人愛上帝、必為上帝所識、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人愛天主、必為天主所識、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟愛天主者、斯受知於天主矣。
  • 현대인의 성경 - 그러나 하나님을 사랑하면 하나님께서도 그를 알아 주십니다.
  • Новый Русский Перевод - Но кто любит Бога, тот познан Им.
  • Восточный перевод - Но кто любит Всевышнего, тот познан Им.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но кто любит Аллаха, тот познан Им.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но кто любит Всевышнего, тот познан Им.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais celui qui aime Dieu, celui-là est connu de Dieu.
  • リビングバイブル - しかし、ほんとうに神を愛している人は、神に知られているのです。
  • Nestle Aland 28 - εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν θεόν, οὗτος ἔγνωσται ὑπ’ αὐτοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν Θεόν, οὗτος ἔγνωσται ὑπ’ αὐτοῦ.
  • Nova Versão Internacional - Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
  • Hoffnung für alle - Wer aber Gott liebt, dem wendet sich Gott in Liebe zu .
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng ai yêu thương Đức Chúa Trời, Ngài biết người đó.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่ผู้ที่รักพระเจ้า พระเจ้าก็ทรงรู้จักผู้นั้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ถ้า​ผู้​ใด​รัก​พระ​เจ้า เขา​ก็​เป็น​ที่​รู้จัก​ของพระ​องค์
  • Apocalipsis 2:13 - Sé dónde vives: allí donde Satanás tiene su trono. Sin embargo, sigues fiel a mi nombre. No renegaste de tu fe en mí, ni siquiera en los días en que Antipas, mi testigo fiel, sufrió la muerte en esa ciudad donde vive Satanás.
  • Juan 21:17 - Por tercera vez Jesús le preguntó: —Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? A Pedro le dolió que por tercera vez Jesús le hubiera preguntado: «¿Me quieres?» Así que le dijo: —Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. —Apacienta mis ovejas —le dijo Jesús—.
  • Salmo 17:3 - Tú escudriñas mi corazón, tú me examinas por las noches; ¡ponme, pues, a prueba, que no hallarás en mí maldad alguna! ¡No pasarán por mis labios
  • Romanos 11:2 - Dios no rechazó a su pueblo, al que de antemano conoció. ¿No saben lo que relata la Escritura en cuanto a Elías? Acusó a Israel delante de Dios:
  • 1 Pedro 1:8 - Ustedes lo aman a pesar de no haberlo visto; y, aunque no lo ven ahora, creen en él y se alegran con un gozo indescriptible y glorioso,
  • Salmo 139:1 - Señor, tú me examinas, tú me conoces.
  • Salmo 139:2 - Sabes cuándo me siento y cuándo me levanto; aun a la distancia me lees el pensamiento.
  • Santiago 2:5 - Escuchen, mis queridos hermanos: ¿No ha escogido Dios a los que son pobres según el mundo para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?
  • Apocalipsis 3:15 - Conozco tus obras; sé que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras lo uno o lo otro!
  • Apocalipsis 3:16 - Por tanto, como no eres ni frío ni caliente, sino tibio, estoy por vomitarte de mi boca.
  • Éxodo 33:12 - Moisés le dijo al Señor: —Tú insistes en que yo debo guiar a este pueblo, pero no me has dicho a quién enviarás conmigo. También me has dicho que soy tu amigo y que cuento con tu favor.
  • Apocalipsis 2:9 - Conozco tus sufrimientos y tu pobreza. ¡Sin embargo, eres rico! Sé cómo te calumnian los que dicen ser judíos, pero que, en realidad, no son más que una sinagoga de Satanás.
  • Mateo 7:23 - Entonces les diré claramente: “Jamás los conocí. ¡Aléjense de mí, hacedores de maldad!”
  • Salmo 1:6 - Porque el Señor cuida el camino de los justos, mas la senda de los malos lleva a la perdición.
  • Juan 10:14 - »Yo soy el buen pastor; conozco a mis ovejas, y ellas me conocen a mí,
  • Romanos 8:28 - Ahora bien, sabemos que Dios dispone todas las cosas para el bien de quienes lo aman, los que han sido llamados de acuerdo con su propósito.
  • Romanos 8:29 - Porque a los que Dios conoció de antemano, también los predestinó a ser transformados según la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos.
  • Santiago 1:12 - Dichoso el que resiste la tentación porque, al salir aprobado, recibirá la corona de la vida que Dios ha prometido a quienes lo aman.
  • Jeremías 1:5 - «Antes de formarte en el vientre, ya te había elegido; antes de que nacieras, ya te había apartado; te había nombrado profeta para las naciones».
  • Apocalipsis 2:19 - Conozco tus obras, tu amor y tu fe, tu servicio y tu perseverancia, y sé que tus últimas obras son más abundantes que las primeras.
  • 1 Corintios 2:9 - Sin embargo, como está escrito: «Ningún ojo ha visto, ningún oído ha escuchado, ninguna mente humana ha concebido lo que Dios ha preparado para quienes lo aman».
  • 2 Timoteo 2:19 - A pesar de todo, el fundamento de Dios es sólido y se mantiene firme, pues está sellado con esta inscripción: «El Señor conoce a los suyos», y esta otra: «Que se aparte de la maldad todo el que invoca el nombre del Señor».
  • Nahúm 1:7 - Bueno es el Señor; es refugio en el día de la angustia, y protector de los que en él confían.
  • Gálatas 4:9 - Pero, ahora que conocen a Dios —o más bien que Dios los conoce a ustedes—, ¿cómo es que quieren regresar a esos principios ineficaces y sin valor? ¿Quieren volver a ser esclavos de ellos?
  • Éxodo 33:17 - —Está bien, haré lo que me pides —le dijo el Señor a Moisés—, pues cuentas con mi favor y te considero mi amigo.
  • Apocalipsis 3:8 - Conozco tus obras. Mira que delante de ti he dejado abierta una puerta que nadie puede cerrar. Ya sé que tus fuerzas son pocas, pero has obedecido mi palabra y no has renegado de mi nombre.
  • Apocalipsis 3:9 - Voy a hacer que los de la sinagoga de Satanás, que dicen ser judíos, pero que en realidad mienten, vayan y se postren a tus pies, y reconozcan que yo te he amado.
圣经
资源
计划
奉献