逐节对照
- 新标点和合本 - 米拉利的儿子是抹利、母示。这是按着利未人宗族分的各家。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 米拉利的儿子是抹利和母示。这是按着父系所分利未人的宗族。
- 和合本2010(神版-简体) - 米拉利的儿子是抹利和母示。这是按着父系所分利未人的宗族。
- 当代译本 - 米拉利的儿子是抹利和姆示。以上是利未人按宗族分的各家族。
- 圣经新译本 - 米拉利的儿子是抹利和母示。以上这些是利未人各宗族的各家。
- 中文标准译本 - 米拉利的儿子是玛赫利和穆希。 以下是按着他们的父系,利未人的各家族:
- 现代标点和合本 - 米拉利的儿子是抹利、母示。这是按着利未人宗族分的各家。
- 和合本(拼音版) - 米拉利的儿子是抹利、母示。这是按着利未人宗族分的各家。
- New International Version - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites listed according to their fathers:
- New International Reader's Version - The sons of Merari were Mahli and Mushi. Here are the members of the family groups of the Levites. They are listed under the names of their fathers.
- English Standard Version - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their fathers.
- New Living Translation - The descendants of Merari included Mahli and Mushi. The following were the Levite clans, listed according to their ancestral descent:
- Christian Standard Bible - Merari’s sons: Mahli and Mushi. These are the Levites’ families according to their fathers:
- New American Standard Bible - The sons of Merari were Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers’ households.
- New King James Version - The sons of Merari were Mahli and Mushi. Now these are the families of the Levites according to their fathers:
- Amplified Bible - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers.
- American Standard Version - The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers’ houses.
- King James Version - The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
- New English Translation - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites by their families.
- World English Bible - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers’ households.
- 新標點和合本 - 米拉利的兒子是抹利、母示。這是按着利未人宗族分的各家。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 米拉利的兒子是抹利和母示。這是按着父系所分利未人的宗族。
- 和合本2010(神版-繁體) - 米拉利的兒子是抹利和母示。這是按着父系所分利未人的宗族。
- 當代譯本 - 米拉利的兒子是抹利和姆示。以上是利未人按宗族分的各家族。
- 聖經新譯本 - 米拉利的兒子是抹利和母示。以上這些是利未人各宗族的各家。
- 呂振中譯本 - 米拉利 的兒子是 抹利 、 母示 : 以上 這些人是 利未 人的家族、按父系 排列的 。
- 中文標準譯本 - 米拉利的兒子是瑪赫利和穆希。 以下是按著他們的父系,利未人的各家族:
- 現代標點和合本 - 米拉利的兒子是抹利、母示。這是按著利未人宗族分的各家。
- 文理和合譯本 - 米拉利子、抹利、母示、此利未之室家、循其宗族、
- 文理委辦譯本 - 米喇哩子抹利、母示、此利未之族、依其世系。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米拉利 子 抹利 、 母示 、此乃 利未 之各家、按其宗族、
- Nueva Versión Internacional - Hijos de Merari: Majlí y Musí. Estos fueron los descendientes de los levitas por sus familias.
- 현대인의 성경 - 므라리의 아들은 마흘리와 무시였다.
- Новый Русский Перевод - Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам:
- Восточный перевод - Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.
- La Bible du Semeur 2015 - Elqana, Yeroham, Eliel, Toah,
- リビングバイブル - メラリの子はマフリ、ムシ。 レビ人の諸氏族は次のとおり。 ゲルショム氏族ではリブニ、ヤハテ、ジマ、ヨアフ、イド、ゼラフ、エオテライ。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Merari: Mali e Musi. Estes são os clãs dos levitas alistados de acordo com os seus antepassados:
- Hoffnung für alle - Seine weiteren Vorfahren hießen Elkana, Jeroham, Eliël, Tohu,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các con Mê-ra-ri là Mách-li và Mu-si. Đó là gốc gác của các dòng họ nhà Lê-vi, theo tổ phụ họ.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเมรารี ได้แก่ มาห์ลีกับมูชี ตระกูลต่างๆ ของเลวีลำดับตามต้นตระกูลมีดังนี้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมรารีมีบุตรชื่อ มัคลี และมูชี คนเหล่านี้เป็นตระกูลของชาวเลวีตามลำดับบรรพบุรุษของพวกเขา
交叉引用
- Exodus 6:19 - The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the sons of Levi in the order of their birth.
- Numbers 3:20 - The sons of Merari by clan: Mahli and Mushi. These are the clans of Levi, family by family.
- Numbers 26:57 - These are the numberings of the Levites by clan: Gershon and the Gershonite clan, Kohath and the Kohathite clan, Merari and the Merarite clan. The Levite clans also included: the Libnite clan, the Hebronite clan, the Mahlite clan, the Mushite clan, the Korahite clan.
- Numbers 26:58 - Kohath was the father of Amram. Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born into the Levite family during the Egyptian years. Jochebed bore Aaron, Moses, and their sister Miriam to Amram. Aaron was the father of Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar; however, Nadab and Abihu died when they offered unauthorized sacrifice in the presence of God.
- 1 Chronicles 24:26 - The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno. The sons of Merari from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.