Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
6:13 NLT
逐节对照
  • New Living Translation - Shallum was the father of Hilkiah. Hilkiah was the father of Azariah.
  • 新标点和合本 - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 和合本2010(神版-简体) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 当代译本 - 沙龙生希勒迦,希勒迦生亚撒利雅,
  • 圣经新译本 - 沙龙生希勒家,希勒家生亚撒利雅,
  • 中文标准译本 - 沙勒姆生希勒加, 希勒加生亚撒利雅,
  • 现代标点和合本 - 沙龙生希勒家,希勒家生亚撒利雅,
  • 和合本(拼音版) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • New International Version - Shallum the father of Hilkiah, Hilkiah the father of Azariah,
  • New International Reader's Version - Shallum was the father of Hilkiah. Hilkiah was the father of Azariah.
  • English Standard Version - Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah,
  • Christian Standard Bible - Shallum fathered Hilkiah; Hilkiah fathered Azariah;
  • New American Standard Bible - Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah,
  • New King James Version - Shallum begot Hilkiah, and Hilkiah begot Azariah;
  • Amplified Bible - and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,
  • American Standard Version - and Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
  • King James Version - And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
  • New English Translation - Shallum was the father of Hilkiah, and Hilkiah was the father of Azariah.
  • World English Bible - Shallum became the father of Hilkiah. Hilkiah became the father of Azariah.
  • 新標點和合本 - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 當代譯本 - 沙龍生希勒迦,希勒迦生亞撒利雅,
  • 聖經新譯本 - 沙龍生希勒家,希勒家生亞撒利雅,
  • 呂振中譯本 - 沙龍 生 希勒家 , 希勒家 生 亞撒利雅 ,
  • 中文標準譯本 - 沙勒姆生希勒加, 希勒加生亞撒利雅,
  • 現代標點和合本 - 沙龍生希勒家,希勒家生亞撒利雅,
  • 文理和合譯本 - 沙龍生希勒家、希勒家生亞撒利雅、
  • 文理委辦譯本 - 沙龍生希勒家、希勒家生亞薩哩亞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 沙龍 生 希勒家 、 希勒家 生 亞薩利雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Salún fue el padre de Jilquías, Jilquías fue el padre de Azarías,
  • 현대인의 성경 - 살룸은 힐기야를, 힐기야는 아사랴를,
  • Новый Русский Перевод - Шаллум – отцом Хелкии, Хелкия – отцом Азарии,
  • Восточный перевод - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • La Bible du Semeur 2015 - Fils de Samuel : Joël l’aîné, et Abiya le cadet.
  • Nova Versão Internacional - Salum gerou Hilquias, Hilquias gerou Azarias,
  • Hoffnung für alle - Samuels erster Sohn hieß Joel und der zweite Abija.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-lum sinh Hinh-kia. Hinh-kia sinh A-xa-ria.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชัลลูมเป็นบิดาของฮิลคียาห์ ฮิลคียาห์เป็นบิดาของอาซาริยาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชัลลูม​เป็น​บิดา​ของ​ฮิลคียาห์ ฮิลคียาห์​เป็น​บิดา​ของ​อาซาริยาห์
交叉引用
  • 2 Kings 22:4 - “Go to Hilkiah the high priest and have him count the money the gatekeepers have collected from the people at the Lord’s Temple.
  • 2 Chronicles 34:14 - While they were bringing out the money collected at the Lord’s Temple, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was written by Moses.
  • 2 Chronicles 34:15 - Hilkiah said to Shaphan the court secretary, “I have found the Book of the Law in the Lord’s Temple!” Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan.
  • 2 Chronicles 34:16 - Shaphan took the scroll to the king and reported, “Your officials are doing everything they were assigned to do.
  • 2 Chronicles 34:17 - The money that was collected at the Temple of the Lord has been turned over to the supervisors and workmen.”
  • 2 Chronicles 34:18 - Shaphan also told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” So Shaphan read it to the king.
  • 2 Chronicles 34:19 - When the king heard what was written in the Law, he tore his clothes in despair.
  • 2 Chronicles 34:20 - Then he gave these orders to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the court secretary, and Asaiah the king’s personal adviser:
  • 2 Kings 22:12 - Then he gave these orders to Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the court secretary, and Asaiah the king’s personal adviser:
  • 2 Kings 22:13 - “Go to the Temple and speak to the Lord for me and for the people and for all Judah. Inquire about the words written in this scroll that has been found. For the Lord’s great anger is burning against us because our ancestors have not obeyed the words in this scroll. We have not been doing everything it says we must do.”
  • 2 Kings 22:14 - So Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan, and Asaiah went to the New Quarter of Jerusalem to consult with the prophet Huldah. She was the wife of Shallum son of Tikvah, son of Harhas, the keeper of the Temple wardrobe.
  • 2 Chronicles 35:8 - The king’s officials also made willing contributions to the people, priests, and Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the administrators of God’s Temple, gave the priests 2,600 lambs and young goats and 300 cattle as Passover offerings.
逐节对照交叉引用
  • New Living Translation - Shallum was the father of Hilkiah. Hilkiah was the father of Azariah.
  • 新标点和合本 - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 和合本2010(神版-简体) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • 当代译本 - 沙龙生希勒迦,希勒迦生亚撒利雅,
  • 圣经新译本 - 沙龙生希勒家,希勒家生亚撒利雅,
  • 中文标准译本 - 沙勒姆生希勒加, 希勒加生亚撒利雅,
  • 现代标点和合本 - 沙龙生希勒家,希勒家生亚撒利雅,
  • 和合本(拼音版) - 沙龙生希勒家;希勒家生亚撒利雅;
  • New International Version - Shallum the father of Hilkiah, Hilkiah the father of Azariah,
  • New International Reader's Version - Shallum was the father of Hilkiah. Hilkiah was the father of Azariah.
  • English Standard Version - Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah,
  • Christian Standard Bible - Shallum fathered Hilkiah; Hilkiah fathered Azariah;
  • New American Standard Bible - Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah,
  • New King James Version - Shallum begot Hilkiah, and Hilkiah begot Azariah;
  • Amplified Bible - and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,
  • American Standard Version - and Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
  • King James Version - And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
  • New English Translation - Shallum was the father of Hilkiah, and Hilkiah was the father of Azariah.
  • World English Bible - Shallum became the father of Hilkiah. Hilkiah became the father of Azariah.
  • 新標點和合本 - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 沙龍生希勒家;希勒家生亞撒利雅;
  • 當代譯本 - 沙龍生希勒迦,希勒迦生亞撒利雅,
  • 聖經新譯本 - 沙龍生希勒家,希勒家生亞撒利雅,
  • 呂振中譯本 - 沙龍 生 希勒家 , 希勒家 生 亞撒利雅 ,
  • 中文標準譯本 - 沙勒姆生希勒加, 希勒加生亞撒利雅,
  • 現代標點和合本 - 沙龍生希勒家,希勒家生亞撒利雅,
  • 文理和合譯本 - 沙龍生希勒家、希勒家生亞撒利雅、
  • 文理委辦譯本 - 沙龍生希勒家、希勒家生亞薩哩亞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 沙龍 生 希勒家 、 希勒家 生 亞薩利雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Salún fue el padre de Jilquías, Jilquías fue el padre de Azarías,
  • 현대인의 성경 - 살룸은 힐기야를, 힐기야는 아사랴를,
  • Новый Русский Перевод - Шаллум – отцом Хелкии, Хелкия – отцом Азарии,
  • Восточный перевод - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Шаллум – отцом Хилкии; Хилкия – отцом Азарии;
  • La Bible du Semeur 2015 - Fils de Samuel : Joël l’aîné, et Abiya le cadet.
  • Nova Versão Internacional - Salum gerou Hilquias, Hilquias gerou Azarias,
  • Hoffnung für alle - Samuels erster Sohn hieß Joel und der zweite Abija.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-lum sinh Hinh-kia. Hinh-kia sinh A-xa-ria.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชัลลูมเป็นบิดาของฮิลคียาห์ ฮิลคียาห์เป็นบิดาของอาซาริยาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชัลลูม​เป็น​บิดา​ของ​ฮิลคียาห์ ฮิลคียาห์​เป็น​บิดา​ของ​อาซาริยาห์
  • 2 Kings 22:4 - “Go to Hilkiah the high priest and have him count the money the gatekeepers have collected from the people at the Lord’s Temple.
  • 2 Chronicles 34:14 - While they were bringing out the money collected at the Lord’s Temple, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was written by Moses.
  • 2 Chronicles 34:15 - Hilkiah said to Shaphan the court secretary, “I have found the Book of the Law in the Lord’s Temple!” Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan.
  • 2 Chronicles 34:16 - Shaphan took the scroll to the king and reported, “Your officials are doing everything they were assigned to do.
  • 2 Chronicles 34:17 - The money that was collected at the Temple of the Lord has been turned over to the supervisors and workmen.”
  • 2 Chronicles 34:18 - Shaphan also told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” So Shaphan read it to the king.
  • 2 Chronicles 34:19 - When the king heard what was written in the Law, he tore his clothes in despair.
  • 2 Chronicles 34:20 - Then he gave these orders to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the court secretary, and Asaiah the king’s personal adviser:
  • 2 Kings 22:12 - Then he gave these orders to Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the court secretary, and Asaiah the king’s personal adviser:
  • 2 Kings 22:13 - “Go to the Temple and speak to the Lord for me and for the people and for all Judah. Inquire about the words written in this scroll that has been found. For the Lord’s great anger is burning against us because our ancestors have not obeyed the words in this scroll. We have not been doing everything it says we must do.”
  • 2 Kings 22:14 - So Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan, and Asaiah went to the New Quarter of Jerusalem to consult with the prophet Huldah. She was the wife of Shallum son of Tikvah, son of Harhas, the keeper of the Temple wardrobe.
  • 2 Chronicles 35:8 - The king’s officials also made willing contributions to the people, priests, and Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the administrators of God’s Temple, gave the priests 2,600 lambs and young goats and 300 cattle as Passover offerings.
圣经
资源
计划
奉献