逐节对照
- New International Version - Uriah the Hittite, Zabad son of Ahlai,
- 新标点和合本 - 赫人乌利亚,亚莱的儿子撒拔,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 赫人乌利亚,亚莱的儿子撒拔,
- 和合本2010(神版-简体) - 赫人乌利亚,亚莱的儿子撒拔,
- 当代译本 - 赫人乌利亚、亚莱的儿子撒拔、
- 圣经新译本 - 赫人乌利亚、亚莱的儿子撒拔、
- 中文标准译本 - 赫提人乌利亚, 阿赫莱的儿子撒巴德,
- 现代标点和合本 - 赫人乌利亚,亚莱的儿子撒拔,
- 和合本(拼音版) - 赫人乌利亚、亚莱的儿子撒拔、
- New International Reader's Version - Uriah, the Hittite Zabad, the son of Ahlai
- English Standard Version - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- New Living Translation - Uriah the Hittite; Zabad son of Ahlai;
- Christian Standard Bible - Uriah the Hethite, Zabad son of Ahlai,
- New American Standard Bible - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- New King James Version - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- Amplified Bible - Uriah the Hittite [Bathsheba’s husband], Zabad the son of Ahlai,
- American Standard Version - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- King James Version - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- New English Translation - Uriah the Hittite, Zabad son of Achli,
- World English Bible - Uriah the Hittite, Zabad the son of Ahlai,
- 新標點和合本 - 赫人烏利亞,亞萊的兒子撒拔,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 赫人烏利亞,亞萊的兒子撒拔,
- 和合本2010(神版-繁體) - 赫人烏利亞,亞萊的兒子撒拔,
- 當代譯本 - 赫人烏利亞、亞萊的兒子撒拔、
- 聖經新譯本 - 赫人烏利亞、亞萊的兒子撒拔、
- 呂振中譯本 - 赫 人 烏利亞 。 亞萊 的兒子 撒拔 ,
- 中文標準譯本 - 赫提人烏利亞, 阿赫萊的兒子撒巴德,
- 現代標點和合本 - 赫人烏利亞,亞萊的兒子撒拔,
- 文理和合譯本 - 赫人烏利亞、亞萊子撒拔、
- 文理委辦譯本 - 赫人烏利亞。亞來子撒八。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 赫 人 烏利亞 、 亞萊 子 撒八 、
- Nueva Versión Internacional - Urías el hitita, Zabad hijo de Ajlay,
- 현대인의 성경 - 헷 사람 우리아, 알래의 아들 사밧,
- Новый Русский Перевод - хетт Урия, Завад, сын Ахлая,
- Восточный перевод - хетт Урия, Завад, сын Ахлая,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - хетт Урия, Завад, сын Ахлая,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - хетт Урия, Завад, сын Ахлая,
- La Bible du Semeur 2015 - Urie, le Hittite ; Zabad, fils d’Ahlaï ;
- Nova Versão Internacional - Urias, o hitita; Zabade, filho de Alai;
- Hoffnung für alle - der Hetiter Uria; Sabad, der Sohn von Achlai;
- Kinh Thánh Hiện Đại - U-ri người Hê-tít; Xa-bát, con Ạc-lai;
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อุรียาห์คนฮิตไทต์ ศาบาดบุตรอาห์ลัย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อุรียาห์ชาวฮิต ศาบาดบุตรของอัคลัย
交叉引用
- 2 Samuel 11:6 - So David sent this word to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” And Joab sent him to David.
- 2 Samuel 11:7 - When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going.
- 2 Samuel 11:8 - Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him.
- 2 Samuel 11:9 - But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master’s servants and did not go down to his house.
- 2 Samuel 11:10 - David was told, “Uriah did not go home.” So he asked Uriah, “Haven’t you just come from a military campaign? Why didn’t you go home?”
- 2 Samuel 11:11 - Uriah said to David, “The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my commander Joab and my lord’s men are camped in the open country. How could I go to my house to eat and drink and make love to my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!”
- 2 Samuel 11:12 - Then David said to him, “Stay here one more day, and tomorrow I will send you back.” So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
- 2 Samuel 11:13 - At David’s invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master’s servants; he did not go home.
- 2 Samuel 11:14 - In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.
- 2 Samuel 11:15 - In it he wrote, “Put Uriah out in front where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die.”
- 2 Samuel 11:16 - So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were.
- 2 Samuel 11:17 - When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David’s army fell; moreover, Uriah the Hittite died.
- 2 Samuel 11:18 - Joab sent David a full account of the battle.
- 2 Samuel 11:19 - He instructed the messenger: “When you have finished giving the king this account of the battle,
- 2 Samuel 11:20 - the king’s anger may flare up, and he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you know they would shoot arrows from the wall?
- 2 Samuel 11:21 - Who killed Abimelek son of Jerub-Besheth ? Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?’ If he asks you this, then say to him, ‘Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.’ ”
- 2 Samuel 11:22 - The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say.
- 2 Samuel 11:23 - The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance of the city gate.
- 2 Samuel 11:24 - Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king’s men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.”
- 2 Samuel 11:25 - David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.’ Say this to encourage Joab.”
- 2 Samuel 11:26 - When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him.
- 2 Samuel 11:27 - After the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the Lord.
- 1 Chronicles 2:36 - Attai was the father of Nathan, Nathan the father of Zabad,
- 2 Samuel 23:39 - and Uriah the Hittite. There were thirty-seven in all.