主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
现代标点
简体中文
新标点和合本
和合本2010(上帝版-简体)
和合本2010(神版-简体)
当代译本
圣经新译本
中文标准译本
现代标点和合本
和合本(拼音版)
繁體中文
新標點和合本
和合本2010(上帝版-繁體)
和合本2010(神版-繁體)
當代譯本
聖經新譯本
呂振中譯本
中文標準譯本
現代標點和合本
文理和合譯本
文理委辦譯本
施約瑟淺文理新舊約聖經
吳經熊文理聖詠與新經全集
English
New International Version
New International Reader's Version
English Standard Version
New Living Translation
The Message
Christian Standard Bible
New American Standard Bible
New King James Version
Amplified Bible
American Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New English Translation
World English Bible
其他
希腊语
Nestle Aland 28
unfoldingWord® Greek New Testament
韩语
현대인의 성경
日语
リビングバイブル
西班牙语
Nueva Versión Internacional
法语
La Bible du Semeur 2015
俄语
Новый Русский Перевод
Восточный перевод
Восточный перевод, версия с «Аллахом»
Восточный перевод, версия для Таджикистана
葡萄牙语
Nova Versão Internacional
德语
Hoffnung für alle
越南语
Kinh Thánh Hiện Đại
泰语
พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย
พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
版本对照
Aa
新妇寻求新郎
1
我夜间躺卧在床上,
寻找我心所爱的。
我寻找他,却寻不见。
2
我说:“我要起来,游行城中,
在街市上,在宽阔处,
寻找我心所爱的。”
我寻找他,却寻不见。
3
城中巡逻看守的人遇见我,
我问他们:“你们看见我心所爱的没有?”
4
我刚离开他们,就遇见我心所爱的。
我拉住他,不容他走,
领他入我母家,
到怀我者的内室。
5
耶路撒冷
的众女子啊,
我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:
不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,
等她自己情愿
3:5
“不要叫醒”云云或作“不要激动爱情,等它自发”。
。
6
那从旷野上来,形状如烟柱,
以没药和乳香并商人各样香粉熏的,是谁呢?
7
看哪,是
所罗门
的轿,
四围有六十个勇士,
都是
以色列
中的勇士,
8
手都持刀,善于争战,
腰间佩刀,防备夜间有惊慌。
9
所罗门
王用
黎巴嫩
木
为自己制造一乘华轿。
10
轿柱是用银做的,
轿底是用金做的,
坐垫是紫色的,
其中所铺的乃
耶路撒冷
众女子的爱情。
11
锡安
的众女子啊,
你们出去观看
所罗门
王,
头戴冠冕,就是在他婚筵的日子,
心中喜乐的时候,他母亲给他戴上的。
现代标点和合本©
版权所有 © 2011 全球圣经促进会