Aa
聖蹟續
1耶穌乘舟返本城、9:1 「耶穌乘舟返本城。」此城為葛法農也。按猶太習慣、於一城住十二月以上者、視其城為本城、耶穌傳道時、留住葛法農二載、故馬竇稱此城為其本城也。
2時一痿者臥榻中、人舁之以至、耶穌鑒其信、謂痿者曰:『小子、安心、爾罪赦矣。』
3經生輩腹誹曰:『斯人言何僭妄!』
4耶穌燭其意曰:『何腹誹為?
5或謂「爾罪赦、」或謂「起而行、」孰易?
6第欲爾知人子在世、自有赦罪之權耳。』乃謂痿者曰:『起、攜榻而歸。』
7即起而歸。
8眾睹此、咸駭愕、歌頌天主賜人偌大權能。
9耶穌他適、途中見一人、坐稅關、名瑪竇、召之曰:『從予。』即起而從之。
10移時、耶穌讌於其家、稅吏罪人、魚貫而至、與耶穌及諸徒同席。
11法利塞人見之、謂其徒曰:『爾師奚為與稅吏罪人同食?』
12耶穌聞之、曰:『康健者不需醫、惟病者需之。
13「予愛仁慈、不愛祭祀;」爾其歸而玩索斯語之義。蓋予之來、非召義者、惟召罪人耳。9:13 見先知何瑟亞書第六章第六節。
14時有如望之徒晉謁曰:『吾儕及法利塞人恆齋、爾徒獨不齋何也?』
15耶穌對曰:『新壻之友、方伴新壻、詎能哀泣?他日新壻被刼而去、斯彼齋戒時矣。
16人未有以新布補舊衣者、恐補之反以損之、而裂痕彌深。
17人亦未有置新酒於舊囊者、恐囊突然而裂、則酒漏而囊亦廢。必置新酒於新囊、斯克兩全。』
18言未竟。有會董來叩曰:『吾女甫死、務求惠臨撫其身、女必生矣;』
19耶穌起而隨之、弟子偕行。
20一婦患血崩已十有二載、踵耶穌後、撫其衣角;
21意謂第能一觸其衣、即可全復。
22耶穌顧視之曰:『女兒安心、爾信玉汝於成矣。』婦從此康復。
23耶穌既抵會董家、見吹籥者已至、人聲嘈雜、狀至紊亂;乃諭之曰:
24『且退、女未死、第寢耳。』旁人嗤之。
25眾既疏散、耶穌入室、執女手、女起。
26於是聲名洋溢乎四境。
27耶穌既出、有盲者二人踵其後而呼曰:『大維子、其垂憐焉。』
28耶穌回寓、盲者隨至;乃詢之曰:『爾等果信予能行此乎?』對曰:『主、信也。』
29乃撫其目曰:『依爾之信、玉汝於成。』
30其目果明。耶穌嚴戒之曰:『慎毋令人知。』
31詎二人出而宣揚其名於通境。
32二人甫出、復有攜一中魔而瘖者至前;
33魔見逐、瘖者言。眾皆驚異曰:『義塞國中、從未睹此。』
34法利塞人則曰:『彼藉魔王驅眾魔。』
35耶穌周遊城村、施訓會堂中、宣天國福音;諸般疾病、着手成春。
36見芸芸之眾、困苦流離、無所於歸、一如無牧之羊;惻然憫之、
37乃告其徒曰:『莊稼實豐、而工作乏人。9:37 「莊稼實豐、而工作乏人。」此謂心欲信主者、實繁有徒、惟宣傳主道者乏人耳。
38應求莊稼之主、多遣工人、從事收穫。』