耶稣临别为门徒祷告
1耶稣讲完了这些话,就举目望天,说:“父啊,时候到了,求你荣耀你的儿子,让儿子也荣耀你,
2正如你把管理全人类的权柄给了他,使他赐永生给你所赐给他的人。
3认识你是独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。
4我在地上已经荣耀了你,你交给我要作的工,我已经完成了。
5父啊,现在让我在你自己面前得着荣耀,就是在创世以前我与你同享的荣耀。
6“你从世上分别出来赐给我的人,我已经把你的名显明给他们了。他们是你的,你把他们赐给了我,他们也遵守了你的道。
7现在他们知道,你所给我的,无论是什么,都是从你那里来的;
8因为你赐给我的话,我已经给了他们,他们也领受了,又确实知道我是从你那里来的,并且信你差了我来。
9我为他们求;我不为世人求,而是为你赐给我的人求,因为他们是你的。
10我的一切都是你的,你的一切也是我的,并且我因着他们得了荣耀。
11我不再在这世上,他们却在这世上,我要到你那里去。圣父啊,求你因你赐给我的名,保守他们,使他们合而为一,好像我们一样。
12我跟他们在一起的时候,因你赐给我的名,我保守了他们,也护卫了他们;他们中间除了那灭亡的人以外,没有一个是灭亡的,这就应验了经上的话。
13现在我到你那里去,我在世上说这些话,是要他们心里充满我的喜乐。
14我把你的道赐给了他们;世人恨他们,因为他们不属于这世界,像我不属于这世界一样。
15我不求你使他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者。
16他们不属于这世界,像我不属于这世界一样。
17求你用真理使他们成圣;你的道就是真理。
18你怎样差我到世上来,我也怎样差他们到世上去。
19我为了他们的缘故,自己分别为圣,使他们也因着真理成圣。
祈求使门徒合而为一
20“我不但为他们求,也为那些因他们的话而信我的人求,
21使他们都合而为一,像父你在我里面,我在你里面一样;使他们也在我们里面,让世人相信你差了我来。
22你赐给我的荣耀,我已经赐给了他们,使他们合而为一,像我们合而为一。
23我在他们里面,你在我里面,使他们完完全全合而为一,让世人知道你差了我来,并且知道你爱他们,好像爱我一样。
24父啊,我在哪里,愿你赐给我的人也和我同在哪里,让他们看见你赐给我的荣耀,因为在创立世界以前,你已经爱我了。
25公义的父啊,世人虽然不认识你,我却认识你,这些人也知道你差了我来。
26我已经把你的名指示他们,还要再指示,使你爱我的爱在他们里面,我也在他们里面。”
《圣经新译本》版权声明
《圣经新译本》©1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010版权属于环球圣经公会。
使用者不论以任何形式(包括书写、印刷、录音、视像或电子媒体等)引用《圣经新译本》经文,必须注明出处,或于作销售用途的圣经参考书、注释书刊引用《圣经新译本》,须先得环球圣经公会书面许可。有关申请须以电邮([email protected])、传真(852-2356-7234)或信函(地址:香港九龙新蒲岗双喜街九号汇达商业中心22楼)方式写给环球圣经公会版权部负责人收。
环球圣经公会已授权本应用程序使用《圣经新译本》,版权所有,请勿侵权。