主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
和合本2010
简体中文
新标点和合本
和合本2010(上帝版-简体)
和合本2010(神版-简体)
当代译本
圣经新译本
中文标准译本
现代标点和合本
和合本(拼音版)
繁體中文
新標點和合本
和合本2010(上帝版-繁體)
和合本2010(神版-繁體)
當代譯本
聖經新譯本
呂振中譯本
中文標準譯本
現代標點和合本
文理和合譯本
文理委辦譯本
施約瑟淺文理新舊約聖經
吳經熊文理聖詠與新經全集
English
New International Version
New International Reader's Version
English Standard Version
New Living Translation
The Message
Christian Standard Bible
New American Standard Bible
New King James Version
Amplified Bible
American Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New English Translation
World English Bible
其他
希腊语
Nestle Aland 28
unfoldingWord® Greek New Testament
韩语
현대인의 성경
日语
リビングバイブル
西班牙语
Nueva Versión Internacional
法语
La Bible du Semeur 2015
俄语
Новый Русский Перевод
Восточный перевод
Восточный перевод, версия с «Аллахом»
Восточный перевод, версия для Таджикистана
葡萄牙语
Nova Versão Internacional
德语
Hoffnung für alle
越南语
Kinh Thánh Hiện Đại
泰语
พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย
พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
版本对照
Aa
上帝要责罚古实
1
祸哉!
古实河
的那一边、翅膀刷刷作响之地,
2
差遣使者在水面上,
坐蒲草船过海。
你们这些疾行的使者,
要到高大光滑的民那里去;
那民远近都畏惧,
是强大好征服的国,
土地有河流穿过。
3
世上所有的居民,住在地上的人哪,
山上大旗竖起时,你们要看,
号角吹响时,你们要听。
4
耶和华对我如此说:
“我要安静,从我的居所观看,
如同日光下闪烁的热气,
又如收割时
18.4
“收割时”是根据一些古卷、七十士译本和其他古译本;原文是“收割的热气”。
露水蒸发的云雾。”
5
收割之前,花蕾先谢,
花成了将熟的葡萄;
他必用刀削去嫩枝,
砍掉蔓延的枝条,
6
一起丢给山间的鸷鸟和地上的野兽;
鸷鸟要在其上避暑,
地上一切的野兽都在那里过冬。
7
到那时,这高大光滑的民,
远近都畏惧的民、
强大好征服之国、
土地有河流穿过;
他们必被当作
18.7
“被当作”:七十士译本是“将”。
礼物献给万军之耶和华,
献到
锡安山
—
万军之耶和华立他名的地方。
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission