8月13日 愛的本質
施安妮

閱讀: 哥林多後書8章1-9

他們是按着力量,……自己甘心樂意地捐助。—哥林多後書8章3節

在新冠疫情封城期間,傑瑞經營的健身中心被迫暫時歇業,好幾個月沒有收入。有一天,他收到朋友的訊息,要他下午六點在健身中心碰面。傑瑞不知道朋友要做什麼,但仍開車前往。不久後,他發現許多車涌入停車場。開着第一輛車的人在健身中心旁的人行道上,放了一個籃子,後面跟着的汽車一輛接着一輛(大約多達50部車)。每輛汽車裏的人都向傑瑞揮手、大聲地給他加油、打氣,並停在那個籃子前面,把事先寫好的卡片或金錢投進籃子裏。雖然不是所有人都有能力獻出金錢,但每個人都願意付出時間來鼓勵傑瑞。

使徒保羅說,愛的本質就是犧牲和付出。他對哥林多教會的信徒說,馬其頓眾教會所付出的甚至“過了力量”,好補足使徒和其他人的需要(哥林多後書8章3節)。他們甚至“求”保羅給他們這個機會,能爲使徒和上帝的百姓獻上金錢。他們願意如此的付出是因耶穌犧牲的愛。耶穌捨棄天國的富足,甘願降世成爲奴僕,甚至犧牲自己的生命。正如第9節說:“祂本來富足,卻爲你們成了貧窮。”

讓我們也懇求上帝,叫我們能在這慈善的事上,樂意慷慨付出(7節),以愛去幫補別人的需要。


在這周,你要如何無私地服事和給予?

有誰需要你的支持與鼓勵?


慈愛的上帝,禰無比美善。求禰賜給我機會,

讓我能倚靠禰的大能與智慧,爲禰去祝福別人。

靈糧透視

大部分保羅所寫的書信其開頭和結尾都有問候和祝福,且經常使用“恩惠”一詞。我們在哥林多後書看到:“願恩惠、平安從上帝我們的父和主耶穌基督歸與你們!”(1章2節);“願主耶穌基督的恩惠、……常與你們眾人同在!”(13章14節)在這些問候和祝福中,“恩惠”指的是“白白給予的某種好處、幫助或恩寵”。“恩惠”譯自希臘文cháris。在整本新約聖經中,這個詞出現次數最多的是在羅馬書,其次是哥林多後書。在哥林多後書8章cháris出現了7次,分別被翻譯爲:第1節“恩”;第4節“恩情”;第6、7節“慈惠”;第9節“恩典”;第16節“多謝”;第19節“捐資”。

簡恩德