<< Zechariah 9:8 >>

本节经文

  • King James Version
    And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
  • 新标点和合本
    我必在我家的四围安营,使敌军不得任意往来,暴虐的人也不再经过,因为我亲眼看顾我的家。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我要扎营在我的家,敌军不得任意往来,暴虐的人也不再经过,因为我亲眼看顾。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我要扎营在我的家,敌军不得任意往来,暴虐的人也不再经过,因为我亲眼看顾。
  • 当代译本
    我必在我家四周安营,不容敌人入侵,再也不容外人来欺压我的子民,因为现在我亲自看顾他们。
  • 圣经新译本
    我必在我的家四围安营,不容敌军出入往来;欺压人的不能再侵犯我的子民,因我现在亲眼看顾他们。
  • 新標點和合本
    我必在我家的四圍安營,使敵軍不得任意往來,暴虐的人也不再經過,因為我親眼看顧我的家。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我要紮營在我的家,敵軍不得任意往來,暴虐的人也不再經過,因為我親眼看顧。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我要紮營在我的家,敵軍不得任意往來,暴虐的人也不再經過,因為我親眼看顧。
  • 當代譯本
    我必在我家四周安營,不容敵人入侵,再也不容外人來欺壓我的子民,因為現在我親自看顧他們。
  • 聖經新譯本
    我必在我的家四圍安營,不容敵軍出入往來;欺壓人的不能再侵犯我的子民,因我現在親眼看顧他們。
  • 呂振中譯本
    我必在我家四圍紮營來抵擋敵軍,不使人來回經過;不使再有壓迫者從他們身上經過;因為如今我親眼看到了。
  • 中文標準譯本
    我必在我的家駐軍紮營,不容人往來經過;壓迫者不會再經過他們那裡,因為我現在親眼看顧他們。
  • 文理和合譯本
    我將建營以環我室、抵禦敵軍、絕其往來、使暴虐者不復經行斯境、蓋我目顧之、○
  • 文理委辦譯本
    敵之軍旅、往來斯土、我將扞衛我殿、恆加眷顧、毋許橫暴者經歷斯境、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我必扞衛我殿、有若四周列營、護之於敵軍往來之時、或作我必扞衛我家如在四圍列營保護不復為往來之敵軍所擾害使暴虐者不復經歷其境、因我目今眷顧之、
  • New International Version
    But I will encamp at my temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
  • New International Reader's Version
    But I will camp at my temple. I will guard it against enemy armies. No one will ever crush my people again. I will make sure it does not happen.
  • English Standard Version
    Then I will encamp at my house as a guard, so that none shall march to and fro; no oppressor shall again march over them, for now I see with my own eyes.
  • New Living Translation
    I will guard my Temple and protect it from invading armies. I am watching closely to ensure that no more foreign oppressors overrun my people’s land.
  • Christian Standard Bible
    I will encamp at my house as a guard, against those who march back and forth, and no oppressor will march against them again, for now I have seen with my own eyes.
  • New American Standard Bible
    But I will camp around My house because of an army, Because of him who passes by and returns; And no oppressor will pass over them anymore, For now I have seen with My eyes.
  • New King James Version
    I will camp around My house Because of the army, Because of him who passes by and him who returns. No more shall an oppressor pass through them, For now I have seen with My eyes.
  • American Standard Version
    And I will encamp about my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
  • Holman Christian Standard Bible
    I will set up camp at My house against an army, against those who march back and forth, and no oppressor will march against them again, for now I have seen with My own eyes.
  • New English Translation
    Then I will surround my temple to protect it like a guard from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.
  • World English Bible
    I will encamp around my house against the army, that no one pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.

交叉引用

  • Isaiah 54:14
    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
  • Isaiah 52:1
    Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
  • Isaiah 60:18
    Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.
  • Jeremiah 31:12
    Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.
  • Psalms 72:4
    He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
  • Ezekiel 39:29
    Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
  • Amos 9:15
    And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.
  • Genesis 32:1-2
    And Jacob went on his way, and the angels of God met him.And when Jacob saw them, he said, This[ is] God’s host: and he called the name of that place Mahanaim.
  • Exodus 3:9
    Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
  • Joel 3:16-17
    The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD[ will be] the hope of his people, and the strength of the children of Israel.So shall ye know that I[ am] the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.
  • Isaiah 31:5
    As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver[ it; and] passing over he will preserve it.
  • 2 Samuel 16 12
    It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
  • Psalms 34:7
    The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
  • Isaiah 52:12
    For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel[ will be] your rereward.
  • Exodus 3:7
    And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which[ are] in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
  • Psalms 46:1-5
    God[ is] our refuge and strength, a very present help in trouble.Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;[ Though] the waters thereof roar[ and] be troubled,[ though] the mountains shake with the swelling thereof. Selah.[ There is] a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy[ place] of the tabernacles of the most High.God[ is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her,[ and that] right early.
  • Isaiah 33:20-22
    Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle[ that] shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.But there the glorious LORD[ will be] unto us a place of broad rivers[ and] streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.For the LORD[ is] our judge, the LORD[ is] our lawgiver, the LORD[ is] our king; he will save us.
  • Zechariah 12:8
    In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David[ shall be] as God, as the angel of the LORD before them.
  • Isaiah 26:1
    In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will[ God] appoint[ for] walls and bulwarks.
  • 2 Kings 24 1
    In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
  • Isaiah 4:5
    And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory[ shall be] a defence.
  • Revelation 20:1-3
    And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
  • Zechariah 14:11
    And[ men] shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.
  • Psalms 125:1-2
    They that trust in the LORD[ shall be] as mount Zion,[ which] cannot be removed,[ but] abideth for ever.As the mountains[ are] round about Jerusalem, so the LORD[ is] round about his people from henceforth even for ever.
  • Daniel 11:6-7
    And in the end of years they shall join themselves together; for the king’s daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in[ these] times.But out of a branch of her roots shall[ one] stand up in his estate, which shall come with an army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail:
  • 2 Kings 23 29
    In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
  • Zechariah 2:1-13
    I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what[ is] the breadth thereof, and what[ is] the length thereof.And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited[ as] towns without walls for the multitude of men and cattle therein:For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.Ho, ho,[ come forth], and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.Deliver thyself, O Zion, that dwellest[ with] the daughter of Babylon.For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
  • Ezekiel 28:24-25
    And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor[ any] grieving thorn of all[ that are] round about them, that despised them; and they shall know that I[ am] the Lord GOD.Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
  • Daniel 11:10-16
    But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and[ one] shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up,[ even] to his fortress.And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him,[ even] with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.[ And] when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down[ many] ten thousands: but he shall not be strengthened[ by it].For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall.So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither[ shall there be any] strength to withstand.But he that cometh against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.
  • Daniel 11:40-45
    And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.He shall enter also into the glorious land, and many[ countries] shall be overthrown: but these shall escape out of his hand,[ even] Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians[ shall be] at his steps.But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
  • Revelation 20:9
    And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
  • Daniel 11:27-29
    And both these kings’ hearts[ shall be] to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end[ shall be] at the time appointed.Then shall he return into his land with great riches; and his heart[ shall be] against the holy covenant; and he shall do[ exploits], and return to his own land.At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.
  • Jeremiah 46:2
    Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
  • Acts 7:34
    I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
  • Jeremiah 46:13
    The word that the LORD spake to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come[ and] smite the land of Egypt.