主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 4:21
>>
本节经文
當代譯本
他完全相信上帝必能實現祂的應許。
新标点和合本
且满心相信神所应许的必能做成。
和合本2010(上帝版-简体)
且满心相信上帝所应许的必能成就。
和合本2010(神版-简体)
且满心相信神所应许的必能成就。
当代译本
他完全相信上帝必能实现祂的应许。
圣经新译本
满心相信神所应许的,神必能成就。
中文标准译本
并且确信不疑:神所应许的,神也能成就。
新標點和合本
且滿心相信神所應許的必能做成。
和合本2010(上帝版-繁體)
且滿心相信上帝所應許的必能成就。
和合本2010(神版-繁體)
且滿心相信神所應許的必能成就。
聖經新譯本
滿心相信神所應許的,神必能成就。
呂振中譯本
並且堅確地相信、有話應許的、上帝必有能力實行。
中文標準譯本
並且確信不疑:神所應許的,神也能成就。
文理和合譯本
深信上帝所許者、必能成之、
文理委辦譯本
其信之篤者、以上帝所許、終必能成也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
深知天主所許者、必能成也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
信德日益堅固、歸榮於主、深知主之所諾、主能成之;
New International Version
being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
New International Reader's Version
He was absolutely sure that God had the power to do what he had promised.
English Standard Version
fully convinced that God was able to do what he had promised.
New Living Translation
He was fully convinced that God is able to do whatever he promises.
Christian Standard Bible
because he was fully convinced that what God had promised, he was also able to do.
New American Standard Bible
and being fully assured that what God had promised, He was able also to perform.
New King James Version
and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
American Standard Version
and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.
Holman Christian Standard Bible
because he was fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
King James Version
And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
New English Translation
He was fully convinced that what God promised he was also able to do.
World English Bible
and being fully assured that what he had promised, he was also able to perform.
交叉引用
創世記 18:14
什麼事難得住耶和華呢?明年這時候,我會再來你這裡,撒拉必生一個兒子。」
耶利米書 32:17
「主耶和華啊,看啊,你伸出大能的臂膀創造天地,你無所不能。
希伯來書 11:19
他認定上帝能使死人復活,從象徵意義上說,他也確實從死亡中得回了以撒。
路加福音 1:37
因為上帝無所不能。」
提摩太後書 1:12
我因此而遭受這些苦難,但我不以為恥,因為我知道我所信的是誰,也深信祂能保守祂所託付我的,一直到那日。
羅馬書 14:4
你是誰,竟然批評別人的僕人?他做得是否合宜,自然有他的主人負責。他必能做得合宜,因為主能使他做得合宜。
詩篇 115:3
我們的上帝高居在天,按自己的旨意行事。
耶利米書 32:27
「看啊,我是耶和華,是全人類的上帝,難道有我做不到的事嗎?
路加福音 1:45
相信主所說的話必實現的女子有福了!」
哥林多後書 9:8
上帝能夠將各樣的恩典多多賜給你們,使你們在各方面常常富足有餘,可以多行各樣的善事。
羅馬書 8:38
因為我深信無論是死、是生,是天使、是鬼魔,是現在的事、是將來的事,
馬太福音 19:26
耶穌看著他們說:「對人而言,這不可能;但對上帝而言,凡事都可能。」
希伯來書 11:13
這些人到死都滿懷信心。他們雖然沒有得到上帝所應許的,卻從遠處望見了,就歡喜快樂,承認自己在世上不過是寄居的異鄉人。