-
和合本2010(上帝版-简体)
因为外表是犹太人的不是真犹太人;外表肉身的割礼也不是真割礼。
-
新标点和合本
因为外面作犹太人的,不是真犹太人;外面肉身的割礼,也不是真割礼。
-
和合本2010(神版-简体)
因为外表是犹太人的不是真犹太人;外表肉身的割礼也不是真割礼。
-
当代译本
因为徒具外表的犹太人不是真正的犹太人,身体上的割礼也不是真正的割礼。
-
圣经新译本
因为表面上作犹太人的并不是犹太人,在肉身上表面的割礼也不是割礼。
-
中文标准译本
其实外表上做犹太人的,并不是犹太人;外表上、肉身上的割礼,也不是割礼。
-
新標點和合本
因為外面作猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
因為外表是猶太人的不是真猶太人;外表肉身的割禮也不是真割禮。
-
和合本2010(神版-繁體)
因為外表是猶太人的不是真猶太人;外表肉身的割禮也不是真割禮。
-
當代譯本
因為徒具外表的猶太人不是真正的猶太人,身體上的割禮也不是真正的割禮。
-
聖經新譯本
因為表面上作猶太人的並不是猶太人,在肉身上表面的割禮也不是割禮。
-
呂振中譯本
因為外表上做猶太人的、並不是真的猶太人;外表上肉身上的割禮、也不是真的割禮。
-
中文標準譯本
其實外表上做猶太人的,並不是猶太人;外表上、肉身上的割禮,也不是割禮。
-
文理和合譯本
蓋顯為猶太人者、非猶太人、顯於身之割、非割也、
-
文理委辦譯本
其明為猶太人者、非猶太人、其身明受割禮者、非受割、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋顯為猶太人者、非猶太人、於身顯受之割禮、非割禮、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋外表之猶太人、非真猶太人;而形軀之割禮、非真割禮。
-
New International Version
A person is not a Jew who is one only outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
-
New International Reader's Version
A person is not a Jew if they are a Jew only on the outside. And circumcision is more than just something done to the outside of a man’s body.
-
English Standard Version
For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical.
-
New Living Translation
For you are not a true Jew just because you were born of Jewish parents or because you have gone through the ceremony of circumcision.
-
Christian Standard Bible
For a person is not a Jew who is one outwardly, and true circumcision is not something visible in the flesh.
-
New American Standard Bible
For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh.
-
New King James Version
For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;
-
American Standard Version
For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
-
Holman Christian Standard Bible
For a person is not a Jew who is one outwardly, and true circumcision is not something visible in the flesh.
-
King James Version
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither[ is that] circumcision, which is outward in the flesh:
-
New English Translation
For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision something that is outward in the flesh,
-
World English Bible
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;