-
Christian Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
-
新标点和合本
又问亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,并与他们在一处的弟兄们安。
-
和合本2010(上帝版-简体)
又向亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,和跟他们在一起的弟兄们问安。
-
和合本2010(神版-简体)
又向亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,和跟他们在一起的弟兄们问安。
-
当代译本
请问候亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马和他们当中的其他弟兄姊妹。
-
圣经新译本
问候亚逊其都、弗勒干、赫米、百罗巴、赫马,以及和他们在一起的弟兄们。
-
中文标准译本
请问候阿森克里托、弗勒贡、赫米斯、帕特罗巴、赫马斯,以及与他们在一起的弟兄们。
-
新標點和合本
又問亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,並與他們在一處的弟兄們安。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
又向亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,和跟他們在一起的弟兄們問安。
-
和合本2010(神版-繁體)
又向亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,和跟他們在一起的弟兄們問安。
-
當代譯本
請問候亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬和他們當中的其他弟兄姊妹。
-
聖經新譯本
問候亞遜其都、弗勒干、赫米、百羅巴、赫馬,以及和他們在一起的弟兄們。
-
呂振中譯本
給亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬、和同他們在一起的弟兄們、問安。
-
中文標準譯本
請問候阿森克里托、弗勒貢、赫米斯、帕特羅巴、赫馬斯,以及與他們在一起的弟兄們。
-
文理和合譯本
問安於亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬、及同在之諸兄弟、
-
文理委辦譯本
問安亞遜其土、弗勒干、黑馬、八羅巴、黑米、及諸兄弟、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
問安亞遜基利土、弗勒根、黑瑪、八得羅巴、黑米、及偕彼之諸兄弟、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
問候亞遜克多、弗來公、赫爾瑪、巴特洛伯、黑默斯及與同處之兄弟;
-
New International Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
-
New International Reader's Version
Greet Asyncritus, Phlegon and Hermes. Greet Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
-
English Standard Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
-
New Living Translation
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them.
-
New American Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
-
New King James Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
-
American Standard Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
-
Holman Christian Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
-
King James Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
-
New English Translation
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
-
World English Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.