<< 启示录 16:13 >>

本节经文

  • 当代译本
    我又看见三个像青蛙一样的污鬼分别从巨龙、怪兽和假先知的口里跳出来。
  • 新标点和合本
    我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙口、兽口并假先知的口中出来。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙的口、兽的口和假先知的口中出来。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙的口、兽的口和假先知的口中出来。
  • 圣经新译本
    我看见三个污灵,好像青蛙从龙口、兽口和假先知的口中出来。
  • 中文标准译本
    随后,我看见三个污灵,好像青蛙,来自龙的口、兽的口和那假先知的口。
  • 新標點和合本
    我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍口、獸口並假先知的口中出來。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍的口、獸的口和假先知的口中出來。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我又看見三個污穢的靈,好像青蛙,從龍的口、獸的口和假先知的口中出來。
  • 當代譯本
    我又看見三個像青蛙一樣的污鬼分別從巨龍、怪獸和假先知的口裡跳出來。
  • 聖經新譯本
    我看見三個污靈,好像青蛙從龍口、獸口和假先知的口中出來。
  • 呂振中譯本
    我看見有三個污靈像青蛙、從龍口、從獸口、從假神言人口中出來。
  • 中文標準譯本
    隨後,我看見三個汙靈,好像青蛙,來自龍的口、獸的口和那假先知的口。
  • 文理和合譯本
    我又見邪鬼若蛙者三、出自龍口與獸口、及偽先知之口、
  • 文理委辦譯本
    我觀邪神、似蛙者三、自龍與獸、及偽師口出、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我見有邪神似蛙者三、自龍口、獸口、及偽先知口出、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾見三邪神狀似蝦蟆、出自龍、獸、及假先知之口;
  • New International Version
    Then I saw three impure spirits that looked like frogs; they came out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet.
  • New International Reader's Version
    Then I saw three evil spirits that looked like frogs. They came out of the mouths of the dragon, the beast and the false prophet.
  • English Standard Version
    And I saw, coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs.
  • New Living Translation
    And I saw three evil spirits that looked like frogs leap from the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet.
  • Christian Standard Bible
    Then I saw three unclean spirits like frogs coming from the dragon’s mouth, from the beast’s mouth, and from the mouth of the false prophet.
  • New American Standard Bible
    And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs;
  • New King James Version
    And I saw three unclean spirits like frogs coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
  • American Standard Version
    And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:
  • Holman Christian Standard Bible
    Then I saw three unclean spirits like frogs coming from the dragon’s mouth, from the beast’s mouth, and from the mouth of the false prophet.
  • King James Version
    And I saw three unclean spirits like frogs[ come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
  • New English Translation
    Then I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
  • World English Bible
    I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, something like frogs;

交叉引用

  • 启示录 19:20
    后来,怪兽被俘虏了,在怪兽面前行奇迹的假先知也一同被擒了。这假先知曾用奇迹欺骗那些盖了兽印、敬拜兽像的人。他和怪兽一同被活活地扔进硫磺火湖里。
  • 启示录 20:10
    那欺骗他们的魔鬼被扔进了怪兽和假先知所待的硫磺火湖中,在那里昼夜受苦,直到永永远远!
  • 提摩太前书 4:1-3
    圣灵明确地说,日后必有人离弃真道,去追随那些迷惑人的邪灵和鬼魔的学说。这些学说是出自假冒伪善的骗子,他们良心丧尽,麻木不仁,禁止人结婚和吃某些食物。其实那些食物是上帝创造的,为了让相信并且明白真理的人存感谢的心领受。
  • 启示录 16:14
    其实它们都是鬼魔的灵,能行奇迹。它们到普天下召集各王,预备在全能上帝的大日子来临时聚集争战。
  • 启示录 18:2
    他用强有力的声音喊着说:“巴比伦大城倒塌了!倒塌了!她成了鬼魔的住处、各样污鬼的监狱和一切可憎的不洁鸟兽的牢笼!
  • 约翰一书 4:1-3
    亲爱的弟兄姊妹,不要什么灵都信,总要试验那些灵是否出于上帝,因为世上已经出现了许多假先知!任何灵若承认耶稣基督曾降世为人,就是从上帝来的,你们可以凭这一点认出上帝的灵。任何灵若不承认耶稣,就不是从上帝来的,而是敌基督者的灵。以前你们听说敌基督者要来,现在他已经在世上了。
  • 出埃及记 8:2-7
    如果你不听从,我就使青蛙来毁坏你的国土。尼罗河将充满青蛙,它们要跳到你的宫里、卧室和床铺上,你的臣仆和百姓家里,你的炉灶和揉面盆里。青蛙还会跳到你和你的百姓及众臣仆身上。’”耶和华对摩西说:“你叫亚伦向埃及各地的江河、溪流和池塘伸杖,使青蛙遍布埃及全境。”亚伦伸杖,青蛙就遍布了埃及全境。巫师也行邪术如法炮制,叫青蛙上来。
  • 启示录 13:1-7
    我又看见一只怪兽从海中上来,有七头十角,每只角上都戴着一个冠冕,每个头上都写着亵渎上帝的名号。它看起来像豹,却有熊的脚和狮子的口。巨龙将自己的能力、王位和大权柄都交给了怪兽。我看见怪兽的一个头似乎受了致命伤,这伤却复原了。全世界的人都惊奇地跟从了它。他们拜巨龙,因为巨龙将自己的权力给了怪兽。他们又拜怪兽,说:“有谁比得上这兽呢?谁能与它对抗呢?”巨龙又使怪兽说狂妄、亵渎的话,并给它权柄,可以任意妄为四十二个月。怪兽开口亵渎上帝的名、上帝的居所和一切居住在天上的。它又获准去攻打圣徒,征服他们,并得到权柄制服各民族、各部落、各语言族群、各国家。
  • 提摩太后书 3:1-6
    你要知道,末世必有艰难的日子,因为那时的人都自私自利、贪爱钱财、狂妄自夸、骄傲自负、说毁谤话、违背父母、忘恩负义、心不圣洁、冷漠无情、不愿和解、好说谗言、毫无节制、蛮横凶暴、不爱良善、出卖朋友、任意妄为、自高自大、沉溺享乐、不爱上帝,虚有敬虔的外表,却无敬虔的实质。你要避开这样的人。这些人溜进别人家里,哄骗那些意志薄弱的妇女。那些妇女心中充满罪恶,受各种邪情私欲的驱使,
  • 启示录 12:3-4
    这时天上出现了另一个奇异的景象:有一条红色巨龙出现,它有七头十角,每个头上都戴着冠冕。它的尾巴将天上三分之一的星扫落到地上。巨龙站在那正要生产的妇人面前,等着要吃掉她生下来的婴孩。
  • 启示录 13:11-18
    我又看见另一只怪兽从地里窜出来,它的两只角像羔羊的角,说话却像龙,在头一只怪兽面前行使头一只怪兽的一切权柄。它命令世上的人拜曾受了致命伤但已复原的头一只怪兽,又行大奇迹,当众叫火从天降到地上。它在头一只怪兽面前获准行奇迹,欺骗了普世的人,并吩咐他们为受了刀伤却仍然活着的头一只怪兽塑像。它又获准给怪兽的塑像生命气息,使它不但能说话,还能使所有不敬拜那像的人遭害。它又强迫所有的人,不论老少、尊卑、贫富、自由人或奴隶,都在右手或额上接受印记。凡没有盖上怪兽印记的,就是没有怪兽的名字或代号的,都不能做买卖。这里藏有玄机,聪明的人可以计算那怪兽的代号,因为那是一个人的代号,是“六百六十六”。
  • 彼得后书 2:1-3
    以往曾经有假先知在百姓中出现,将来在你们中间也同样会有假教师出现。他们暗地里引进使人沉沦的异端邪说,甚至否认那位买赎他们的主。这些人正迅速地自招灭亡。许多人会效法他们邪恶无耻的行为,致使真理之道被人毁谤。他们贪婪成性,想用花言巧语在你们身上谋利。这种人的刑罚自古已经判定,他们很快就会灭亡。
  • 启示录 12:9-13
    它和它的天使都一同从天上被摔到地上。巨龙就是那古蛇,又名魔鬼或撒旦,也就是那迷惑全人类的。我听见天上有大响声说:“我们上帝的救赎、权能、国度和祂所立的基督的权柄现在来临了。因为那昼夜不停地在我们上帝面前控告我们弟兄的,已经被摔到地上了。弟兄们是靠着羔羊的血和自己所见证的道战胜了它,他们甘愿牺牲,视死如归。因此,诸天和其中的居民都要欢欣雀跃!但大地和海洋有祸了,因为魔鬼知道它的时日不多了,就怒气冲冲地下到你们那里。”巨龙见自己被摔到地上,就迫害那先前产下男婴的妇人。
  • 诗篇 105:30
    又使国中到处是青蛙,王宫禁院也不能幸免。
  • 帖撒罗尼迦后书 2:9-11
    他来要按照撒旦的伎俩行各样虚假的异能、神迹和奇事,用尽各样诡计欺骗那些将要灭亡的人,因为他们不喜欢接受那能拯救他们的真理。上帝就让他们是非不辨,去相信那些虚假的谎言,
  • 诗篇 78:45
    祂曾使成群的苍蝇吞没他们,使青蛙毁灭他们。