主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 97:11
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人必蒙光輝普照、心正之人、必得喜樂、
新标点和合本
散布亮光是为义人;预备喜乐是为正直人。
和合本2010(上帝版-简体)
散播亮光是为义人,喜乐归于心里正直的人。
和合本2010(神版-简体)
散播亮光是为义人,喜乐归于心里正直的人。
当代译本
光照亮义人,正直人心中有喜乐。
圣经新译本
有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)义人,心里正直的人得享喜乐。
中文标准译本
撒播光明是为了义人,撒播喜乐是为心里正直的人。
新標點和合本
散布亮光是為義人;預備喜樂是為正直人。
和合本2010(上帝版-繁體)
散播亮光是為義人,喜樂歸於心裏正直的人。
和合本2010(神版-繁體)
散播亮光是為義人,喜樂歸於心裏正直的人。
當代譯本
光照亮義人,正直人心中有喜樂。
聖經新譯本
有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)義人,心裡正直的人得享喜樂。
呂振中譯本
有亮光撒播給義人;有喜樂散布給心裏正直的。
中文標準譯本
撒播光明是為了義人,撒播喜樂是為心裡正直的人。
文理和合譯本
光輝為行義者而佈、喜樂為心正者所獲、
文理委辦譯本
為義者得光明、心誠者獲悅懌兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
光明播心田。神樂湧如泉。
New International Version
Light shines on the righteous and joy on the upright in heart.
New International Reader's Version
Good things come to those who do what is right. Joy comes to those whose hearts are honest.
English Standard Version
Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
New Living Translation
Light shines on the godly, and joy on those whose hearts are right.
Christian Standard Bible
Light dawns for the righteous, gladness for the upright in heart.
New American Standard Bible
Light is sown like seed for the righteous, And gladness for the upright in heart.
New King James Version
Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
American Standard Version
Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
Holman Christian Standard Bible
Light dawns for the righteous, gladness for the upright in heart.
King James Version
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
New English Translation
The godly bask in the light; the morally upright experience joy.
World English Bible
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
交叉引用
箴言 4:18
義者之道、如旭日之光、久而愈明、直至日中、
約伯記 22:28
爾立意欲何為、必得成之、必有光照臨爾途、
詩篇 112:4
正直人在幽暗中蒙光明普照、發仁慈、施憐恤、行公義、
以賽亞書 60:1-2
爾起而發光、爾之光明已臨、主之榮光燭照於爾、幽暗蒙地、晦冥掩蔽萬民、惟爾蒙主光照、主之榮光、彰顯於爾、
詩篇 18:28
主使我之燈照耀、主我之天主、使我之幽暗變為光明、
以斯帖記 8:16
猶大人甚有光焉、喜樂歡欣、更得尊榮、
啟示錄 21:23
邑中不需日月照之、有天主之榮光照之、有羔為其明燈、
啟示錄 22:5
邑中無夜、不需燈光日光、蓋主天主自照之、其眾僕必為王至於世世、○
約翰福音 12:46
我臨世為光、使信我者、弗居於暗、
詩篇 126:5-6
流淚播種者、必歡躍收成、攜穀種以播者、哭泣而往、迨負禾束而歸、必然歡欣、
加拉太書 6:8
以慾而種者、必由慾穫敗壞、以神而種者、必由神穫永生、
彌迦書 7:9
我因獲罪於主、受主之盛怒、待主為我伸冤、為我辨屈、導我入於光明、使我見其仁慈、
雅各書 5:7-11
兄弟乎、爾當恆忍、以待主降臨、試觀農夫、望得地之嘉產、忍耐以待、待得前後之雨、爾亦當恆忍、堅固爾心、蓋主之降臨伊邇、兄弟乎、勿相怨、恐被定罪、審判者已立於門前、兄弟乎、昔託主名而言之諸先知、爾當以之為受苦恆忍之模範、能忍者、我儕以為有福、爾曹聞約百之忍、亦知主賜其終境如何、蓋主最仁慈施憐憫、○
以賽亞書 62:1
我為郇不自靜默、為耶路撒冷祈禱不息、迨其福祉發如光輝、救恩耀如明燈、明燈或作已燃之火炬