主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 95:2
>>
本节经文
新标点和合本
我们要来感谢他,用诗歌向他欢呼!
和合本2010(上帝版-简体)
我们要以感谢来到他面前,用诗歌向他欢呼!
和合本2010(神版-简体)
我们要以感谢来到他面前,用诗歌向他欢呼!
当代译本
让我们怀着感恩的心来到祂面前,向祂高唱赞美诗。
圣经新译本
我们要来到他面前称谢他,用诗歌向他欢呼。
中文标准译本
让我们以感谢来到他面前,用颂歌向他欢呼;
新標點和合本
我們要來感謝他,用詩歌向他歡呼!
和合本2010(上帝版-繁體)
我們要以感謝來到他面前,用詩歌向他歡呼!
和合本2010(神版-繁體)
我們要以感謝來到他面前,用詩歌向他歡呼!
當代譯本
讓我們懷著感恩的心來到祂面前,向祂高唱讚美詩。
聖經新譯本
我們要來到他面前稱謝他,用詩歌向他歡呼。
呂振中譯本
我們要帶着稱謝進到他面前,用頌詩向他歡呼。
中文標準譯本
讓我們以感謝來到他面前,用頌歌向他歡呼;
文理和合譯本
以稱謝詣其前、以詩歌向之歡呼兮、
文理委辦譯本
我以揄揚之語、昌言於前、欣然咏詩、頌之靡已兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
至於主前感謝、向主欣然唱詩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
何以朝覲。心懷大德。詠詩頌美。抒我怡悅。
New International Version
Let us come before him with thanksgiving and extol him with music and song.
New International Reader's Version
Let us come to him and give him thanks. Let us praise him with music and song.
English Standard Version
Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
New Living Translation
Let us come to him with thanksgiving. Let us sing psalms of praise to him.
Christian Standard Bible
Let’s enter his presence with thanksgiving; let’s shout triumphantly to him in song.
New American Standard Bible
Let’s come before His presence with a song of thanksgiving, Let’s shout joyfully to Him in songs with instruments.
New King James Version
Let us come before His presence with thanksgiving; Let us shout joyfully to Him with psalms.
American Standard Version
Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
Holman Christian Standard Bible
Let us enter His presence with thanksgiving; let us shout triumphantly to Him in song.
King James Version
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
New English Translation
Let’s enter his presence with thanksgiving! Let’s shout out to him in celebration!
World English Bible
Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
交叉引用
诗篇 100:2
你们当乐意侍奉耶和华,当来向他歌唱! (cunps)
诗篇 105:2
要向他唱诗歌颂,谈论他一切奇妙的作为! (cunps)
诗篇 100:4
当称谢进入他的门;当赞美进入他的院。当感谢他,称颂他的名! (cunps)
以弗所书 5:19
当用诗章、颂词、灵歌彼此对说,口唱心和地赞美主。 (cunps)
耶利米书 31:12-13
他们要来到锡安的高处歌唱,又流归耶和华施恩之地,就是有五谷、新酒,和油,并羊羔、牛犊之地。他们的心必像浇灌的园子;他们也不再有一点愁烦。那时,处女必欢乐跳舞;年少的、年老的,也必一同欢乐;因为我要使他们的悲哀变为欢喜,并要安慰他们,使他们的愁烦转为快乐。 (cunps)
雅各书 5:13
你们中间有受苦的呢,他就该祷告;有喜乐的呢,他就该歌颂。 (cunps)
弥迦书 6:6
我朝见耶和华,在至高神面前跪拜,当献上什么呢?岂可献一岁的牛犊为燔祭吗? (cunps)
诗篇 17:13
耶和华啊,求你起来,前去迎敌,将他打倒!用你的刀救护我命脱离恶人。 (cunps)
诗篇 7:7
愿众民的会环绕你!愿你从其上归于高位! (cunps)
诗篇 81:2
唱起诗歌,打手鼓,弹美琴与瑟。 (cunps)