主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 91:16
>>
本节经文
文理和合譯本
必以遐齡愜之、以我拯救示之兮、
新标点和合本
我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(上帝版-简体)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(神版-简体)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
当代译本
我必赐他长寿,并让他看见我的拯救之恩。”
圣经新译本
我必使他得享长寿,又向他显明我的救恩。”
中文标准译本
我要使他得享长寿,使他看到我的救恩。”
新標點和合本
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
和合本2010(神版-繁體)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
當代譯本
我必賜他長壽,並讓他看見我的拯救之恩。」
聖經新譯本
我必使他得享長壽,又向他顯明我的救恩。”
呂振中譯本
我必以長壽使他滿足,使他看我的拯救。
中文標準譯本
我要使他得享長壽,使他看到我的救恩。」
文理委辦譯本
丕錫遐齡、永膺多福兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必賜以遐齡、使其得見我之救恩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
介以眉壽與榮秩。使彼酣暢我救恩。
New International Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New International Reader's Version
I will give him a long and full life. I will save him.”
English Standard Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New Living Translation
I will reward them with a long life and give them my salvation.”
Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him my salvation.
New American Standard Bible
I will satisfy him with a long life, And show him My salvation.”
New King James Version
With long life I will satisfy him, And show him My salvation.”
American Standard Version
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
Holman Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him My salvation.
King James Version
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
New English Translation
I will satisfy him with long life, and will let him see my salvation.
World English Bible
I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”
交叉引用
箴言 3:2
則必增爾年日、加爾平康、
詩篇 21:4
向爾求生、則錫以壽、綿長不絕兮、
箴言 3:16
右持壽考、左執富貴、
詩篇 50:23
以感謝為祭者、即尊榮我、遵正道者、我必示以上帝之拯救兮、
路加福音 2:30
因我目已見爾之拯救、
以賽亞書 65:20-22
在彼無夭殤之孩提、與不得考終者、壽至期頤、猶為幼稚、罪人百齡而沒、猶為服詛、民必建第而寓其中、植葡萄園而食其果、非彼建造、他人居之、非彼樹藝、他人食之、我民之壽、猶樹之年、我所選者、恆享其功、
創世記 25:8
壽高年邁、氣絕而終、歸於列祖、
詩篇 16:11
爾必示我維生之道、在於爾前、喜樂不勝、在爾右手之中、歡欣靡暨兮、
箴言 22:4
謙遜及寅畏耶和華之報、即富有尊榮與壽考、
申命記 6:2
俾爾及子孫、畢生寅畏爾上帝耶和華、守其典章誡命、凡我所命爾者、以致延年、
約伯記 5:26
爾壽滿盈、始歸墳墓、譬諸禾束、屆期蓋藏、
以賽亞書 45:17
惟以色列必蒙耶和華之永救、不蒙羞、不抱愧、歷世靡暨、○
路加福音 3:6
凡有血氣者、將見上帝之拯救也、○