主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 9:17
>>
本节经文
聖經新譯本
惡人都必歸到陰間,忘記神的列國都必滅亡。
新标点和合本
恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
和合本2010(上帝版-简体)
恶人,就是忘记上帝的外邦人,都必归到阴间。
和合本2010(神版-简体)
恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
当代译本
恶人必下阴间,这是所有忘记上帝之人的结局。
圣经新译本
恶人都必归到阴间,忘记神的列国都必灭亡。
中文标准译本
恶人将归到阴间,所有忘记神的国家也是如此。
新標點和合本
惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間。
和合本2010(上帝版-繁體)
惡人,就是忘記上帝的外邦人,都必歸到陰間。
和合本2010(神版-繁體)
惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間。
當代譯本
惡人必下陰間,這是所有忘記上帝之人的結局。
呂振中譯本
惡人都必回歸陰間;一切忘記上帝的外國人都必返回於冥府。
中文標準譯本
惡人將歸到陰間,所有忘記神的國家也是如此。
文理和合譯本
惡人必歸陰府、異邦忘上帝者、即若是兮、
文理委辦譯本
異邦之民、不敬上帝、為惡之徒必歸暗府兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
惡人歸入示阿勒、示阿勒見六篇五節小註忘天主之異邦人、亦復如是、
吳經熊文理聖詠與新經全集
雅瑋靈隲實昭著。陰謀詭計徒自辱。
New International Version
The wicked go down to the realm of the dead, all the nations that forget God.
New International Reader's Version
Sinful people go down to the place of the dead. So do all the nations that forget God.
English Standard Version
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
New Living Translation
The wicked will go down to the grave. This is the fate of all the nations who ignore God.
Christian Standard Bible
The wicked will return to Sheol— all the nations that forget God.
New American Standard Bible
The wicked will return to Sheol, All the nations who forget God.
New King James Version
The wicked shall be turned into hell, And all the nations that forget God.
American Standard Version
The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
Holman Christian Standard Bible
The wicked will return to Sheol— all the nations that forget God.
King James Version
The wicked shall be turned into hell,[ and] all the nations that forget God.
New English Translation
The wicked are turned back and sent to Sheol; this is the destiny of all the nations that ignore God,
World English Bible
The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
交叉引用
詩篇 50:22
忘記神的人哪!你們要思想這事,免得我把你們撕碎,沒有人能搭救。
約伯記 8:13
忘記神的,他們的末路也是這樣;不敬虔的人,他的指望必成泡影。
啟示錄 21:8
只是那些膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的和所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是第二次的死。”
羅馬書 2:8-9
卻以震怒和憤恨報應那些自私自利、不順從真理而順從不義的人;把患難和愁苦加給所有作惡的人,先是猶太人,後是希臘人,
啟示錄 20:15
凡是名字沒有記在生命冊上的,他就被拋在火湖裡。
帖撒羅尼迦後書 1:7-9
以賽亞書 5:14
故此,陰間擴張它的咽喉,張大它的口,沒有限量;耶路撒冷城的榮耀(“榮耀”或譯:“貴族”)、群眾、喧嚷的人和在城中作樂的人,都要下到陰間。
以賽亞書 3:11
惡人卻有禍了,他們必遭災難,因為他們必按自己手所作的得報應。
耶利米書 18:15
但我的子民竟忘記我,向虛無的偶像燒香,以致他們在自己的路上、在古道上絆倒,行走小路,不是修建過的大道。
何西阿書 2:13
她在拜眾巴力的日子,向他們燒香,佩戴耳環首飾,打扮自己,跟隨她那些愛人,卻把我遺忘,所以我必懲罰她。”這是耶和華說的。
詩篇 44:17
這一切臨到我們身上,我們卻沒有忘記你,也沒有違背你的約。
耶利米書 2:32
少女能忘記她的飾物嗎?新婦能忘記她的華帶嗎?我的子民卻忘記了我,這些日子無法數算。
詩篇 106:13
可是他們很快就忘記了他的作為,不仰望他的意旨,
詩篇 49:14
他們好像羊群被派定下陰間;死亡必作他們的牧人。到了早晨,正直人要管轄他們;他們的形體必被陰間消滅,他們再沒有住處。
詩篇 44:20
如果我們忘記了我們神的名,或是向別神伸手禱告;
耶利米書 3:21
在光禿的高岡聽到人聲,就是以色列人哭泣懇求的聲音;因為他們改轉了自己的道路,忘記了耶和華他們的神。
箴言 14:32
惡人必因自己所行的惡事被推倒,義人死的時候仍有所倚靠。
馬太福音 25:41-46
“王也要對左邊的說:‘你們這被咒詛的,離開我,到為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去吧!因為我餓了,你們沒有給我吃;我渴了,你們沒有給我喝;我作旅客,你們沒有接待我;我赤身露體,你們沒有給我衣服穿;我病了,我在監裡,你們沒有看顧我。’他們就回答:‘主啊,我們甚麼時候見你餓了、渴了、作旅客、赤身露體、病了,或在監裡,卻沒有服事你呢?’王要回答他們:‘我實在告訴你們,這些事你們既然沒有作在一個最小的身上,就是沒有作在我的身上了。’他們要進入永遠的刑罰,義人卻要進入永生。”
耶利米書 13:25
這是你應得的,是我量給你的分。”這是耶和華的宣告。“因為你忘記了我,去倚靠虛假的偶像;