主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 87:2
>>
本节经文
当代译本
在雅各的住处中,祂最喜爱锡安的门。
新标点和合本
他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
和合本2010(神版-简体)
耶和华爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
圣经新译本
耶和华爱锡安的城门,胜过雅各的一切居所。
中文标准译本
耶和华爱锡安的城门,胜过雅各所有的住所。
新標點和合本
他愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。
當代譯本
在雅各的住處中,祂最喜愛錫安的門。
聖經新譯本
耶和華愛錫安的城門,勝過雅各的一切居所。
呂振中譯本
永恆主愛錫安城、勝於愛雅各的一切住處。
中文標準譯本
耶和華愛錫安的城門,勝過雅各所有的住所。
文理和合譯本
耶和華喜愛郇門、逾於雅各諸室兮、
文理委辦譯本
悅其邑門、愈於雅各諸家兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主愛郇城之門、勝於雅各一切居所、
吳經熊文理聖詠與新經全集
雅谷宅第。奚啻萬千。獨戀西溫。厥門嫺嫺。
New International Version
The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob.
New International Reader's Version
He loves the city of Zion more than all the other places where the people of Jacob live.
English Standard Version
the Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
New Living Translation
He loves the city of Jerusalem more than any other city in Israel.
Christian Standard Bible
The LORD loves Zion’s city gates more than all the dwellings of Jacob.
New American Standard Bible
The Lord loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob.
New King James Version
The Lord loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
American Standard Version
Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
Holman Christian Standard Bible
The Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
King James Version
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
New English Translation
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
World English Bible
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
交叉引用
诗篇 78:67-69
祂丢弃了约瑟的子孙,没有拣选以法莲支派。祂拣选了犹大支派,祂所喜爱的锡安山。祂为自己建造高耸的圣所,使它像大地一样长存。
诗篇 132:13-14
因为耶和华已经拣选了锡安,愿意将锡安作为祂的居所。祂说:“这是我永远的居所;我要住在这里,因为我喜爱这地方。
申命记 12:5
你们的上帝耶和华要在你们众支派中选一个地方作祂的居所,你们要去那里敬拜祂,
以赛亚书 14:32
该怎样回复外国的使者呢?要告诉他们:“耶和华建立了锡安,祂困苦的子民必得到保护。”
约珥书 2:32
那时候,凡求告耶和华之名的人都必得救,因为在锡安山,在耶路撒冷城,必有逃脱灾难的人,耶和华所呼召的人必幸存下来,正如耶和华所言。”
历代志下 6:6
但如今,我拣选了耶路撒冷作为我名所在之地,又拣选了大卫来治理我的以色列子民。’”