-
Hê-bơ-rơ 13 15
Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise— the fruit of lips that openly profess his name. (niv)
-
Thi Thiên 56 12
I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you. (niv)
-
Phục Truyền Luật Lệ Ký 23 21
If you make a vow to the Lord your God, do not be slow to pay it, for the Lord your God will certainly demand it of you and you will be guilty of sin. (niv)
-
Ô-sê 14 2
Take words with you and return to the Lord. Say to him:“ Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips. (niv)
-
Thi Thiên 116 12-Thi Thiên 116 14
What shall I return to the Lord for all his goodness to me?I will lift up the cup of salvation and call on the name of the Lord.I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people. (niv)
-
Thi Thiên 76 11
Make vows to the Lord your God and fulfill them; let all the neighboring lands bring gifts to the One to be feared. (niv)
-
Thi Thiên 107 21-Thi Thiên 107 22
Let them give thanks to the Lord for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind.Let them sacrifice thank offerings and tell of his works with songs of joy. (niv)
-
1 Phi-e-rơ 2 5
you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. (niv)
-
Na-hum 1 15
Look, there on the mountains, the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows. No more will the wicked invade you; they will be completely destroyed. (niv)
-
1 Tê-sa-lô-ni-ca 5 18
give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus. (niv)
-
1 Phi-e-rơ 2 9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. (niv)
-
Rô-ma 12 1
Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God— this is your true and proper worship. (niv)
-
Dân Số Ký 30 2-Dân Số Ký 30 16
When a man makes a vow to the Lord or takes an oath to obligate himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.“ When a young woman still living in her father’s household makes a vow to the Lord or obligates herself by a pledgeand her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she obligated herself will stand.But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she obligated herself will stand; the Lord will release her because her father has forbidden her.“ If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she obligates herselfand her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that obligates her or the rash promise by which she obligates herself, and the Lord will release her.“ Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.“ If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oathand her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the Lord will release her.Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he must bear the consequences of her wrongdoing.”These are the regulations the Lord gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home. (niv)
-
Thi Thiên 69 30-Thi Thiên 69 31
I will praise God’s name in song and glorify him with thanksgiving.This will please the Lord more than an ox, more than a bull with its horns and hooves. (niv)
-
Thi Thiên 50 23
Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation.” (niv)
-
Thi Thiên 65 1
Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled. (niv)
-
Thi Thiên 116 17-Thi Thiên 116 18
I will sacrifice a thank offering to you and call on the name of the Lord.I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people, (niv)
-
Lê-vi Ký 27 2-Lê-vi Ký 27 34
“ Speak to the Israelites and say to them:‘ If anyone makes a special vow to dedicate a person to the Lord by giving the equivalent value,set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel;for a female, set her value at thirty shekels;for a person between the ages of five and twenty, set the value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels;for a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver;for a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels.If anyone making the vow is too poor to pay the specified amount, the person being dedicated is to be presented to the priest, who will set the value according to what the one making the vow can afford.“‘ If what they vowed is an animal that is acceptable as an offering to the Lord, such an animal given to the Lord becomes holy.They must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if they should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy.If what they vowed is a ceremonially unclean animal— one that is not acceptable as an offering to the Lord— the animal must be presented to the priest,who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be.If the owner wishes to redeem the animal, a fifth must be added to its value.“‘ If anyone dedicates their house as something holy to the Lord, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain.If the one who dedicates their house wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the house will again become theirs.“‘ If anyone dedicates to the Lord part of their family land, its value is to be set according to the amount of seed required for it— fifty shekels of silver to a homer of barley seed.If they dedicate a field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains.But if they dedicate a field after the Jubilee, the priest will determine the value according to the number of years that remain until the next Year of Jubilee, and its set value will be reduced.If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.If, however, they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can never be redeemed.When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the Lord; it will become priestly property.“‘ If anyone dedicates to the Lord a field they have bought, which is not part of their family land,the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the owner must pay its value on that day as something holy to the Lord.In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom it was bought, the one whose land it was.Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.“‘ No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the Lord; whether an ox or a sheep, it is the Lord’s.If it is one of the unclean animals, it may be bought back at its set value, adding a fifth of the value to it. If it is not redeemed, it is to be sold at its set value.“‘ But nothing that a person owns and devotes to the Lord— whether a human being or an animal or family land— may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the Lord.“‘ No person devoted to destruction may be ransomed; they are to be put to death.“‘ A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.Whoever would redeem any of their tithe must add a fifth of the value to it.Every tithe of the herd and flock— every tenth animal that passes under the shepherd’s rod— will be holy to the Lord.No one may pick out the good from the bad or make any substitution. If anyone does make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot be redeemed.’”These are the commands the Lord gave Moses at Mount Sinai for the Israelites. (niv)
-
Thi Thiên 27 6
Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the Lord. (niv)
-
Thi Thiên 147 1
Praise the Lord. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! (niv)
-
Thi Thiên 22 25
From you comes the theme of my praise in the great assembly; before those who fear you I will fulfill my vows. (niv)
-
Truyền Đạo 5 4-Truyền Đạo 5 5
When you make a vow to God, do not delay to fulfill it. He has no pleasure in fools; fulfill your vow.It is better not to make a vow than to make one and not fulfill it. (niv)
-
Thi Thiên 61 8
Then I will ever sing in praise of your name and fulfill my vows day after day. (niv)