主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 49:6
>>
本节经文
新标点和合本
那些倚仗财货自夸钱财多的人,
和合本2010(上帝版-简体)
他们那些倚靠财货,自夸钱财多的人,
和合本2010(神版-简体)
他们那些倚靠财货,自夸钱财多的人,
当代译本
他们倚靠金钱、夸耀财富,
圣经新译本
他们倚靠财富,自夸多财。
中文标准译本
他们只是依靠财富、自夸多财的人。
新標點和合本
那些倚仗財貨自誇錢財多的人,
和合本2010(上帝版-繁體)
他們那些倚靠財貨,自誇錢財多的人,
和合本2010(神版-繁體)
他們那些倚靠財貨,自誇錢財多的人,
當代譯本
他們倚靠金錢、誇耀財富,
聖經新譯本
他們倚靠財富,自誇多財。
呂振中譯本
那些倚仗資財、自誇財富多的人、
中文標準譯本
他們只是依靠財富、自誇多財的人。
文理和合譯本
恃其貨財、誇其富足者、
文理委辦譯本
彼恃貨財、誇豐富兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼倚賴金寶、矜誇多財、
吳經熊文理聖詠與新經全集
橫逆縱頻仍。心泰何憂否。
New International Version
those who trust in their wealth and boast of their great riches?
New International Reader's Version
They trust in their wealth. They brag about how rich they are.
English Standard Version
those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches?
New Living Translation
They trust in their wealth and boast of great riches.
Christian Standard Bible
They trust in their wealth and boast of their abundant riches.
New American Standard Bible
Those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches?
New King James Version
Those who trust in their wealth And boast in the multitude of their riches,
American Standard Version
They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
Holman Christian Standard Bible
They trust in their wealth and boast of their abundant riches.
King James Version
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
New English Translation
They trust in their wealth and boast in their great riches.
World English Bible
Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
交叉引用
馬可福音 10:24
門徒希奇他的話。耶穌又對他們說:「小子,倚靠錢財的人進神的國是何等地難哪! (cunpt)
提摩太前書 6:17
你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財;只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。 (cunpt)
詩篇 52:7
說:看哪,這就是那不以神為他力量的人,只倚仗他豐富的財物,在邪惡上堅立自己。 (cunpt)
以西結書 28:4-5
你靠自己的智慧聰明得了金銀財寶,收入庫中。你靠自己的大智慧和貿易增添資財,又因資財心裏高傲。 (cunpt)
耶利米書 9:23
耶和華如此說:「智慧人不要因他的智慧誇口,勇士不要因他的勇力誇口,財主不要因他的財物誇口。 (cunpt)
箴言 23:5
你豈要定睛在虛無的錢財上嗎?因錢財必長翅膀,如鷹向天飛去。 (cunpt)
箴言 11:28
倚仗自己財物的,必跌倒;義人必發旺,如青葉。 (cunpt)
路加福音 12:19
然後要對我的靈魂說:靈魂哪,你有許多財物積存,可作多年的費用,只管安安逸逸地吃喝快樂吧!』 (cunpt)
以斯帖記 5:11
哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女,和王擡舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們聽。 (cunpt)
箴言 10:15
富戶的財物是他的堅城;窮人的貧乏是他的敗壞。 (cunpt)
詩篇 62:10
不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲;若財寶加增,不要放在心上。 (cunpt)
何西阿書 12:8
以法蓮說:我果然成了富足,得了財寶;我所勞碌得來的,人必不見有甚麼不義,可算為罪的。 (cunpt)
約伯記 31:24-25
我若以黃金為指望,對精金說:你是我的倚靠;我若因財物豐裕,因我手多得資財而歡喜; (cunpt)