主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 29:11
>>
本节经文
文理和合譯本
耶和華必錫其民以能力、耶和華必祝其民以平康兮、
新标点和合本
耶和华必赐力量给他的百姓;耶和华必赐平安的福给他的百姓。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华必赐力量给他的百姓,耶和华必赐平安的福给他的百姓。
和合本2010(神版-简体)
耶和华必赐力量给他的百姓,耶和华必赐平安的福给他的百姓。
当代译本
耶和华赐力量给自己的子民,赐给他们平安的福乐。
圣经新译本
愿耶和华赐力量给他的子民,愿耶和华赐平安的福给他的子民。
中文标准译本
耶和华赐力量给他的子民,耶和华以平安祝福他的子民。
新標點和合本
耶和華必賜力量給他的百姓;耶和華必賜平安的福給他的百姓。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華必賜力量給他的百姓,耶和華必賜平安的福給他的百姓。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華必賜力量給他的百姓,耶和華必賜平安的福給他的百姓。
當代譯本
耶和華賜力量給自己的子民,賜給他們平安的福樂。
聖經新譯本
願耶和華賜力量給他的子民,願耶和華賜平安的福給他的子民。
呂振中譯本
願永恆主賜力量給他的人民;願永恆主將平安興隆祝福他人民。
中文標準譯本
耶和華賜力量給他的子民,耶和華以平安祝福他的子民。
文理委辦譯本
佑助選民、厚錫平康兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主以力賜己之民、又賜以平康之福、
吳經熊文理聖詠與新經全集
福哉天民。恃主日強。戢爾干戈。永享安康。
New International Version
The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.
New International Reader's Version
The Lord gives strength to his people. The Lord blesses his people with peace.
English Standard Version
May the Lord give strength to his people! May the Lord bless his people with peace!
New Living Translation
The Lord gives his people strength. The Lord blesses them with peace.
Christian Standard Bible
The LORD gives his people strength; the LORD blesses his people with peace.
New American Standard Bible
The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace.
New King James Version
The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace.
American Standard Version
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Holman Christian Standard Bible
The Lord gives His people strength; the Lord blesses His people with peace.
King James Version
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
New English Translation
The LORD gives his people strength; the LORD grants his people security.
World English Bible
Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
交叉引用
民數記 6:24-27
願耶和華福祚爾、護持爾、願耶和華使其容光照爾、施恩於爾、願耶和華歡顏顧爾、錫爾平康、如是以我名加以色列族、我必錫嘏焉、
以賽亞書 40:31
惟仰賴耶和華者、必補其力、如鷹展翼而上、疾趨弗倦、奔走弗疲、
以賽亞書 41:10
勿畏葸、以我偕爾、勿恇怯、以我為爾上帝、我必鞏固爾、輔助爾、以我公義之右手扶持爾、
帖撒羅尼迦後書 3:16
願平康之主、隨時隨事以平康賜爾、願主偕爾眾、○
以賽亞書 40:29
困憊者賜以力、荏弱者增其能、
詩篇 68:35
上帝歟、爾自聖所、顯為可畏、以色列之上帝、以能與力賜於其民、上帝宜頌讚兮、
以弗所書 3:16
求依其榮之富有、俾由厥神、以其能而剛健乃衷、
詩篇 28:8-9
耶和華為其民之力、為受膏者拯救之保障兮、尚其施援爾民、錫嘏爾業、牧之扶之、歷世弗替兮、
哥林多前書 1:3
願恩惠平康、由我父上帝、及主耶穌基督歸爾、○
約翰福音 16:33
我以此語爾、俾爾於我而安、爾在世有難、然當毅然、我已勝世矣、
羅馬書 14:17
蓋上帝之國、不在飲食、惟義與安、及聖神中之樂也、
撒迦利亞書 10:6
我將鞏固猶大室、拯救約瑟家、導之旋歸、加以矜憫、俾如未見棄者、蓋我為其上帝耶和華、必聽其祈、
詩篇 138:3
我呼籲時、爾即俞允、爾鼓勵我、俾我心有力兮、
詩篇 37:11
惟謙卑者得承斯土、因雍和之盛而樂兮、
以賽亞書 9:6-7
蓋有嬰孩為我而生、有子錫予於我、其肩負荷國政、其名稱為奇士、謀主、全能之神、恆久之父、和平之君、其政治與和平、有加無已、在於大衛之位、治理其國、以公以義建立之、保定之、自今迄於永遠、萬軍耶和華之熱中、將成此焉、○
詩篇 85:10
慈惠與誠實相遇、公義與和平相親、
撒迦利亞書 10:12
我將使之恃耶和華而堅強、奉其名而往來、耶和華言之矣、
詩篇 72:3
山嶽岡陵、必因公義、使民得安兮、
詩篇 85:8
上帝耶和華所諭、我願聽之、必言和平於民、即其聖民、惟彼勿復妄為兮、
啟示錄 1:4
約翰書達亞西亞之七會、願恩惠平康、自昔在今在而將來者、及其座前之七神、歸於爾曹、
約翰福音 14:27
我遺爾以安、以我之安予爾、我所予、非如世所予、爾心勿憂勿懼、
詩篇 84:7
彼眾行邁、其力遞增、各覲上帝於郇兮、
以弗所書 2:17
遂來宣和平於爾遠者及近者、
提摩太後書 4:17
然主左右我、剛健我、由我徧宣斯道、俾異邦皆聞之、且我得拯於獅口、
詩篇 72:7
其時義者必興、平康之盛、如月之恆兮、