主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 25:18
>>
本节经文
呂振中譯本
看我的困苦和艱難,赦免我一切的罪。
新标点和合本
求你看顾我的困苦,我的艰难,赦免我一切的罪。
和合本2010(上帝版-简体)
求你看顾我的困苦、我的艰难,赦免我一切的罪。
和合本2010(神版-简体)
求你看顾我的困苦、我的艰难,赦免我一切的罪。
当代译本
求你体恤我的忧伤和痛苦,赦免我的罪恶。
圣经新译本
求你看看我的困苦和艰难,赦免我的一切罪恶。
中文标准译本
求你关注我的苦难和劳苦,除去我一切的罪恶。
新標點和合本
求你看顧我的困苦,我的艱難,赦免我一切的罪。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你看顧我的困苦、我的艱難,赦免我一切的罪。
和合本2010(神版-繁體)
求你看顧我的困苦、我的艱難,赦免我一切的罪。
當代譯本
求你體恤我的憂傷和痛苦,赦免我的罪惡。
聖經新譯本
求你看看我的困苦和艱難,赦免我的一切罪惡。
中文標準譯本
求你關注我的苦難和勞苦,除去我一切的罪惡。
文理和合譯本
垂顧我苦勞、赦宥我罪戾兮、
文理委辦譯本
悲痛不勝、望爾俯念、尚其赦予之罪惡兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
垂顧我之困苦、我之患難、赦免我一切罪孽、
吳經熊文理聖詠與新經全集
憐我狼狽狀。赦我一切辜。求主保吾身。
New International Version
Look on my affliction and my distress and take away all my sins.
New International Reader's Version
Look at how I’m hurting! See how much I suffer! Take away all my sins.
English Standard Version
Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins.
New Living Translation
Feel my pain and see my trouble. Forgive all my sins.
Christian Standard Bible
Consider my affliction and trouble, and forgive all my sins.
New American Standard Bible
Look at my misery and my trouble, And forgive all my sins.
New King James Version
Look on my affliction and my pain, And forgive all my sins.
American Standard Version
Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.
Holman Christian Standard Bible
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
King James Version
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
New English Translation
See my pain and suffering! Forgive all my sins!
World English Bible
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
交叉引用
撒母耳記下 16:12
或者永恆主見我遭難,為了我今天被這人咒罵,永恆主就以福報我也不一定。』
路加福音 1:25
『主在眷顧的日子這樣待我,要把我在人間的恥辱除掉。』
詩篇 32:1-5
其過犯蒙赦免、其罪得掩沒的、這人有福啊!心靈無詭詐、永恆主不算他為有罪的、這人有福啊!我閉口不認罪時,我的骨頭都因終日哀哼而磨損。因為你的手晝夜重重壓着我;我的精液起了惡變化、如在夏天的炎熱中。(細拉)我的罪我讓你知道,我的罪孽我沒有掩蓋着;我說:『我要向永恆主承認我的過犯』;那麼你就赦免我罪的孽債。(細拉)
耶利米哀歌 5:1
永恆主啊,記得我們所遭遇的事哦!鑒察垂看我們所受的凌辱吧!
詩篇 119:153
求你看我的苦難,來救拔我;因為你的律法我不忘記。
馬太福音 9:2
有人帶着一個癱子躺在床上到他跟前來。耶穌見了他們的信心,就對癱子說:『孩子,放膽吧;你的罪赦了。』
詩篇 119:132
求你轉臉垂顧我,恩待我;像你素常待那敬愛你名的人。
撒母耳記上 1:11
她許個願說:『萬軍之永恆主啊,你若真地看到使女的困苦,眷念到我,不忘了使女,而賜給使女一個男的後裔,那麼我就要使他儘他一生的日子獻與永恆主,剃刀總不上到他的頭。』
詩篇 51:8-9
求你用歡喜快樂使我滿足,使你所壓傷的骨頭得以踴躍歡欣。求你掩面、不看我的罪,求你塗抹我一切的罪孽。