主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 147:6
>>
本节经文
文理和合譯本
謙卑者、耶和華扶之、作惡者、傾之於地兮、
新标点和合本
耶和华扶持谦卑人,将恶人倾覆于地。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华扶持谦卑的人,将恶人倾覆于地。
和合本2010(神版-简体)
耶和华扶持谦卑的人,将恶人倾覆于地。
当代译本
耶和华扶持谦卑人,毁灭邪恶人。
圣经新译本
耶和华扶持谦卑的人,却把恶人丢弃在地。
中文标准译本
耶和华扶助卑微人,使恶人降卑在地。
新標點和合本
耶和華扶持謙卑人,將惡人傾覆於地。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華扶持謙卑的人,將惡人傾覆於地。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華扶持謙卑的人,將惡人傾覆於地。
當代譯本
耶和華扶持謙卑人,毀滅邪惡人。
聖經新譯本
耶和華扶持謙卑的人,卻把惡人丟棄在地。
呂振中譯本
永恆主使困苦人恢復精神,使惡人降低至地。
中文標準譯本
耶和華扶助卑微人,使惡人降卑在地。
文理委辦譯本
耶和華兮、貧乏者扶祐之、作惡者傾覆之兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主扶起謙卑之人、降卑惡人至於塵埃、
吳經熊文理聖詠與新經全集
扶持謙卑者。傾覆傲慢人。
New International Version
The Lord sustains the humble but casts the wicked to the ground.
New International Reader's Version
The Lord gives strength to those who aren’t proud. But he throws evil people down to the ground.
English Standard Version
The Lord lifts up the humble; he casts the wicked to the ground.
New Living Translation
The Lord supports the humble, but he brings the wicked down into the dust.
Christian Standard Bible
The LORD helps the oppressed but brings the wicked to the ground.
New American Standard Bible
The Lord supports the afflicted; He brings the wicked down to the ground.
New King James Version
The Lord lifts up the humble; He casts the wicked down to the ground.
American Standard Version
Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
Holman Christian Standard Bible
The Lord helps the afflicted but brings the wicked to the ground.
King James Version
The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
New English Translation
The LORD lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.
World English Bible
Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
交叉引用
詩篇 146:8-9
矇瞶者、耶和華明之、屈抑者、耶和華起之、為義者、耶和華愛之兮、耶和華保賓旅、扶孤寡、顚倒惡人之途兮、
詩篇 25:9
謙卑之人、必導之以義、誨之以道兮、
撒母耳記上 2:8
舉貧賤者於塵埃、拔匱乏者於糞壤、使坐牧伯之間、俾嗣尊榮之位、蓋地之柱屬耶和華、立宇宙於其上、
雅各書 4:10
自卑於主前、主則升爾、○
彼得前書 5:6
故於上帝大能之下、爾當自卑、俾得屆期擢爾、
詩篇 145:14
顚仆者、耶和華扶之、屈抑者起之兮、
馬太福音 5:5
溫柔者福矣、以其將嗣地也、
彼得前書 3:4
乃在溫柔恬靜之性、隱之於心、不可壞者、此在上帝前為至寶、
詩篇 73:18-19
爾實置之於險地、委之於沉淪兮、猝然荒寂、因威烈而滅沒兮、
詩篇 37:11
惟謙卑者得承斯土、因雍和之盛而樂兮、
彼得後書 2:4-9
夫上帝既不惜干罪之天使、投之暗府、付之幽坎、守以待鞫、又不惜上古之世、降洪水於不虔者、惟存宣義之挪亞八人、又灰燼所多瑪蛾摩拉二邑、以傾陷定其罪、以為後之不虔者鑒、惟拯義者羅得、即以惡人之淫佚為殷憂者、蓋此義者居其中、且見且聞、以其不法之行、日傷公義之心、主知拯虔者於試中、而留不義者於刑下、以待鞫日、
詩篇 149:4
耶和華喜悅其民、謙卑者、榮之以拯救兮、
西番雅書 2:3
大地之上、凡謙卑而守律例者、當尋求耶和華、尋求公義與謙卑、則於耶和華忿怒之日、庶可藏匿、
詩篇 55:23
維彼惡人、爾上帝必使之墜於陷阱、嗜殺與行詐者、生存不及半世、我則惟爾是恃兮、