主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 145:7
>>
本节经文
中文标准译本
他们要传扬你美善至尊的名,也要颂唱你的公义。
新标点和合本
他们记念你的大恩就要传出来,并要歌唱你的公义。
和合本2010(上帝版-简体)
他们要将你可记念的大恩传开,并要高唱你的公义。
和合本2010(神版-简体)
他们要将你可记念的大恩传开,并要高唱你的公义。
当代译本
他们要诉说你的厚恩,歌颂你的公义。
圣经新译本
他们要传述你可记念、至善的名,也要歌唱你的公义。
新標點和合本
他們記念你的大恩就要傳出來,並要歌唱你的公義。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們要將你可記念的大恩傳開,並要高唱你的公義。
和合本2010(神版-繁體)
他們要將你可記念的大恩傳開,並要高唱你的公義。
當代譯本
他們要訴說你的厚恩,歌頌你的公義。
聖經新譯本
他們要傳述你可記念、至善的名,也要歌唱你的公義。
呂振中譯本
你慈惠豐盛之令人懷念、他們要傾吐出來,你的義氣他們要呼頌。
中文標準譯本
他們要傳揚你美善至尊的名,也要頌唱你的公義。
文理和合譯本
人必揚爾鴻慈之誌、歌爾公義兮、
文理委辦譯本
憶爾鴻恩、謳爾仁義、極力以頌揚兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人當極力讚主所施之大恩、永遠記念、並歌頌主之公義、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大慈宜永懷。正直當讚揚。
New International Version
They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
New International Reader's Version
They celebrate your great goodness. They sing for joy about your holy acts.
English Standard Version
They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness.
New Living Translation
Everyone will share the story of your wonderful goodness; they will sing with joy about your righteousness.
Christian Standard Bible
They will give a testimony of your great goodness and will joyfully sing of your righteousness.
New American Standard Bible
They will burst forth in speaking of Your abundant goodness, And will shout joyfully of Your righteousness.
New King James Version
They shall utter the memory of Your great goodness, And shall sing of Your righteousness.
American Standard Version
They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
Holman Christian Standard Bible
They will give a testimony of Your great goodness and will joyfully sing of Your righteousness.
King James Version
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
New English Translation
They will talk about the fame of your great kindness, and sing about your justice.
World English Bible
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
交叉引用
以赛亚书 63:7
我要提说耶和华的慈爱和对他的赞美,就是照着耶和华所赐给我们的一切,并他因怜悯和丰盛的慈爱所赐给以色列家的众多美福。
诗篇 51:14
神哪,拯救我的神,求你救我脱离杀人流血的罪,我的舌头就颂唱你的公义!
诗篇 36:10
求你向认识你的人延续你的慈爱,向心里正直的人延续你的公义。
马太福音 12:34-35
你们这些毒蛇的子孙!你们做为恶人,怎么能说出善的来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。好人从他心里所存的善,发出善来;坏人从他心里所存的恶,发出恶来。
彼得前书 2:9-10
但你们属于蒙拣选的族类、君王的祭司体系、圣洁的国度,是属神的子民;为要使你们宣扬曾召唤你们的那一位的美德——他召唤你们出黑暗,入他奇妙的光明。你们从前不是子民,但如今却是神的子民;从前没有蒙怜悯,但如今却蒙了怜悯。
诗篇 36:5-8
耶和华啊,你的慈爱上达诸天,你的信实上达云霄!你的公义如高大的群山,你的公正如巨大的深渊。耶和华啊,你使人和牲畜都得救助!神哪,你的慈爱多么宝贵,世人投靠在你翅膀的荫庇下!他们饱尝你家中的肥甘,你给他们喝你喜乐河的水;
诗篇 89:16
他们因你的名终日快乐,藉着你的公义被高举;
腓立比书 3:7-9
然而,以前对我有益的事,现在因基督的缘故,我已经把这些事看做是损失。不但如此,我甚至把一切都看做是损失,因为我把认识我主基督耶稣看为是至高无上的。我为基督耶稣损失了一切,而且把一切都看做是粪土,为要赢得基督,并且要被认定在他里面——不是拥有那本于律法的自己的义,而是拥有那藉着信基督而来的义,就是来自神、基于信的义;
耶利米书 23:6
启示录 19:1-3
这些事以后,我听见天上有大声音,好像一大群人的声音,说:“哈利路亚!救恩、荣耀、权能都属于我们的神!因为他的审判是真实的、公义的,因为他审判了那用自己的淫乱败坏大地的大淫妇,并且为他奴仆们的血,向那淫妇讨回了公道。”他们第二次说:“哈利路亚!焚烧她时的烟往上冒,直到永永远远!”
诗篇 72:1-3
神哪,求你把你的公正赐给王,把你的公义赐给王的儿子!愿他以公义审断你的子民,以公正审断属你的困苦人;愿群山和冈陵藉着公义为百姓带来平安;
诗篇 71:19
神哪,你的公义上达高天;你已经行了大事!神哪,谁能像你那样呢?
以赛亚书 45:24-25
人论到我,就说:‘公义、能力唯独在于耶和华!’”人必来到他那里;所有对他发怒的,都必蒙羞。以色列所有的后裔都必因耶和华得称为义,并且夸耀。
诗篇 71:15-16
我的口要终日讲述你的公义和你的拯救——其数无法数算。我因主耶和华的大能而来,我要提说唯属你的公义。
哥林多后书 9:11-12
使你们在一切事上都得以富足,以致十分慷慨,就藉着我们生出对神的感谢之心。因为这服事的工作,不仅补足了圣徒们的缺乏,并且能藉着对神的许多感谢而充实满溢。
启示录 15:3-4
他们唱着神的奴仆摩西之歌和羔羊之歌,说:“主、神、全能者啊,你的作为又伟大又奇妙!列国之王啊,你的道路又公义又真实!主啊!谁能不敬畏、不荣耀你的名呢?因为只有你是圣洁的,因为万民都要来,在你面前敬拜,因为你公义的规定已经显明了。”