主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 145:19
>>
本节经文
当代译本
祂使敬畏祂的人心愿得偿,垂听他们的呼求,拯救他们。
新标点和合本
敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
和合本2010(上帝版-简体)
敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
和合本2010(神版-简体)
敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
圣经新译本
敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
中文标准译本
敬畏他的人,他必成就他们的意愿;他们的呼求,他必垂听,也必拯救他们。
新標點和合本
敬畏他的,他必成就他們的心願,也必聽他們的呼求,拯救他們。
和合本2010(上帝版-繁體)
敬畏他的,他必成就他們的心願,也必聽他們的呼求,拯救他們。
和合本2010(神版-繁體)
敬畏他的,他必成就他們的心願,也必聽他們的呼求,拯救他們。
當代譯本
祂使敬畏祂的人心願得償,垂聽他們的呼求,拯救他們。
聖經新譯本
敬畏他的,他必成就他們的心願,也必聽他們的呼求,拯救他們。
呂振中譯本
敬畏他的、他必成就他們的心願;必聽他們的呼救聲,來拯救他們。
中文標準譯本
敬畏他的人,他必成就他們的意願;他們的呼求,他必垂聽,也必拯救他們。
文理和合譯本
寅畏之者、必成其願、聽其呼籲、而救之兮、
文理委辦譯本
敬畏爾者、必得所欲、爾聽厥祈、而拯救之兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
敬畏主者、主必成就其心願、俯聽其懇求而拯救之、
吳經熊文理聖詠與新經全集
有求必見應。心願悉見償。
New International Version
He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.
New International Reader's Version
He satisfies the needs of those who have respect for him. He hears their cry and saves them.
English Standard Version
He fulfills the desire of those who fear him; he also hears their cry and saves them.
New Living Translation
He grants the desires of those who fear him; he hears their cries for help and rescues them.
Christian Standard Bible
He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry for help and saves them.
New American Standard Bible
He will fulfill the desire of those who fear Him; He will also hear their cry for help and save them.
New King James Version
He will fulfill the desire of those who fear Him; He also will hear their cry and save them.
American Standard Version
He will fulfil the desire of them that fear him; He also will hear their cry and will save them.
Holman Christian Standard Bible
He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry for help and saves them.
King James Version
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
New English Translation
He satisfies the desire of his loyal followers; he hears their cry for help and delivers them.
World English Bible
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
交叉引用
诗篇 37:4
要以耶和华为乐,祂必成全你的愿望。
以弗所书 3:16-20
祈求祂按照自己丰富的荣耀,借着祂的灵,以大能使你们内在的生命刚强起来,使基督借着你们的信心住在你们心里,使你们在爱中扎根、坚立,以便能够与众圣徒一同领悟基督的爱是多么长阔高深,并知道基督的爱是远超过人所能理解的爱,好叫上帝无限的丰富充满你们。上帝的能力运行在我们里面,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。
约翰福音 15:7
如果你们常在我里面,我的话也常在你们里面,无论你们求什么,都会得到应允。
箴言 15:29
耶和华远离恶人,却听义人的祷告。
约翰一书 5:15
我们既然知道上帝垂听我们一切的祈求,就知道我们能得到所求的。
马太福音 5:6
爱慕公义如饥似渴的人有福了,因为他们必得饱足。
约翰福音 16:24
你们从来没有奉我的名求过什么,你们现在求,就必得到,好使你们的喜乐满溢。
诗篇 91:15
他求告我,我就答应他;他遭遇患难,我必与他同在。我必拯救他,赐他尊贵的地位。
约翰福音 15:16
不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并且派你们出去结永存的果子。这样,你们奉我的名无论向父求什么,祂都会赐给你们。
诗篇 34:17
义人向耶和华呼救,祂就垂听,拯救他们脱离一切患难。
诗篇 20:4
愿祂使你心愿得偿、计划实现。
诗篇 34:9
耶和华的圣民啊,你们要敬畏祂,因为敬畏祂的人一无所缺。
诗篇 37:19
他们在灾难中不致绝望,在饥荒时仍得饱足。
诗篇 36:7-8
上帝啊,你的慈爱无比宝贵!世人都在你的翅膀下寻求荫庇。你让他们饱享你殿里的美食,畅饮你乐河中的水。
路加福音 1:53
祂使饥饿的得饱足,叫富足的空手而去。
诗篇 37:39-40
耶和华拯救义人,患难时作他们的庇护所。耶和华帮助他们,拯救他们脱离恶人,因为他们投靠祂。