主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 139:24
>>
本节经文
圣经新译本
看看我里面有什么恶行没有,引导我走永恒的道路。
新标点和合本
看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
和合本2010(上帝版-简体)
看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
和合本2010(神版-简体)
看在我里面有什么恶行没有,引导我走永生的道路。
当代译本
求你看看我里面是否有邪恶,引导我走永恒的道路。
中文标准译本
求你查看,在我里面有没有让你痛心的行为,求你引导我走永生的道路。
新標點和合本
看在我裏面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。
和合本2010(上帝版-繁體)
看在我裏面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。
和合本2010(神版-繁體)
看在我裏面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。
當代譯本
求你看看我裡面是否有邪惡,引導我走永恆的道路。
聖經新譯本
看看我裡面有甚麼惡行沒有,引導我走永恆的道路。
呂振中譯本
看在我裏面有甚麼損害的行徑沒有;引導我走永恆之道路哦!
中文標準譯本
求你查看,在我裡面有沒有讓你痛心的行為,求你引導我走永生的道路。
文理和合譯本
觀察我衷、有無惡行、導我於永生之途兮、
文理委辦譯本
如見予行邪僻之徑、則必導我履永生之途兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
見我行動有何邪僻、又導我入永生之路、
吳經熊文理聖詠與新經全集
去我邪妄。指我迷津。俾遵大路。直達永生。
New International Version
See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
New International Reader's Version
See if there’s anything in my life you don’t like. Help me live in the way that is always right.
English Standard Version
And see if there be any grievous way in me, and lead me in the way everlasting!
New Living Translation
Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life.
Christian Standard Bible
See if there is any offensive way in me; lead me in the everlasting way.
New American Standard Bible
And see if there is any hurtful way in me, And lead me in the everlasting way.
New King James Version
And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
American Standard Version
And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
Holman Christian Standard Bible
See if there is any offensive way in me; lead me in the everlasting way.
King James Version
And see if[ there be any] wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
New English Translation
See if there is any idolatrous tendency in me, and lead me in the reliable ancient path!
World English Bible
See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.
交叉引用
诗篇 143:10
求你教我遵行你的旨意,因为你是我的神;愿你至善的灵引导我到平坦的地。
诗篇 119:32
因为你使我的心舒畅,我就跑在你诫命的路上。
诗篇 5:8
耶和华啊!求你因我仇敌的缘故,按着你的公义引导我,在我面前铺平你的道路。
耶利米书 17:9-10
人心比万物都诡诈,无法医治;谁能识透呢?“我耶和华是察透人心,试验人肺腑的,要照着各人的行为,和各人所作的事应得的结果报应各人。”
诗篇 25:8-9
耶和华是良善和正直的,因此他必指示罪人走正路。他必引导谦卑的人行正义,把他的道路教导谦卑的人。
诗篇 16:11
你必把生命的路指示我,在你面前有满足的喜乐,在你的右手中有永远的福乐。
箴言 28:26
自恃聪明的,是愚昧人;凭着智慧行事的,必蒙拯救。
诗篇 7:3-4
耶和华我的神啊!如果我作了这事,如果我手中有罪孽,如果我以恶回报那与我为友的人,或是无故掠夺与我为敌的人,
诗篇 143:8
求你使我清晨得闻你的慈爱,因为我倚靠你。求你指示我当走的路,因为我的心仰望你。
诗篇 17:3
你试验了我的心,在夜间鉴察了我;你熬炼了我,还是找不到什么,因为我立志使我的口没有过犯。
希伯来书 12:15-16
你们要小心,免得有人失去了神的恩典;免得有苦根长起来缠绕你们,因而污染了许多人;又免得有人成为淫乱的和贪恋世俗的,好像以扫一样,为了一点点食物,竟把自己长子的名分出卖了。
箴言 15:9
恶人的道路是耶和华厌恶的;追求公义的人却是他所爱的。
马太福音 7:14
但引到生命的门是窄的,路是小的,找着的人也少。
约翰福音 14:6
耶稣对他说:“我就是道路、真理、生命,如果不是藉着我,没有人能到父那里去。
诗篇 119:1
行为完全,遵行耶和华律法的,都是有福的。
歌罗西书 2:6
你们怎样接受了基督耶稣为主,就当照样在他里面行事为人,