主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:49
>>
本节经文
新标点和合本
求你记念向你仆人所应许的话,叫我有盼望。
和合本2010(上帝版-简体)
求你记念你向仆人所说的话,这话使我有盼望。
和合本2010(神版-简体)
求你记念你向仆人所说的话,这话使我有盼望。
当代译本
求你顾念你对仆人的应许,你的话带给我盼望。
圣经新译本
求你记念你向你仆人应许的话,因为你使我有盼望。
中文标准译本
求你记念你向仆人所说的话,你用这话给了我盼望。
新標點和合本
求你記念向你僕人所應許的話,叫我有盼望。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你記念你向僕人所說的話,這話使我有盼望。
和合本2010(神版-繁體)
求你記念你向僕人所說的話,這話使我有盼望。
當代譯本
求你顧念你對僕人的應許,你的話帶給我盼望。
聖經新譯本
求你記念你向你僕人應許的話,因為你使我有盼望。
呂振中譯本
求你記得你向你僕人所應許的話;因為你曾使我有盼望。
中文標準譯本
求你記念你向僕人所說的話,你用這話給了我盼望。
文理和合譯本
其念所諭爾僕之言、俾我有望兮、
文理委辦譯本
爾曾許僕、使我希望、請爾念之勿忘兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主昔有言應許主之僕人、使我有望、今求主垂念不忘、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖道煌煌。吾心所望。
New International Version
Remember your word to your servant, for you have given me hope.
New International Reader's Version
Remember what you have said to me. You have given me hope.
English Standard Version
[ Zayin] Remember your word to your servant, in which you have made me hope.
New Living Translation
Remember your promise to me; it is my only hope.
Christian Standard Bible
Remember your word to your servant; you have given me hope through it.
New American Standard Bible
Remember the word to Your servant, In which You have made me hope.
New King James Version
Remember the word to Your servant, Upon which You have caused me to hope.
American Standard Version
Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
Holman Christian Standard Bible
Remember Your word to Your servant; You have given me hope through it.
King James Version
ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
New English Translation
Remember your word to your servant, for you have given me hope.
World English Bible
Remember your word to your servant, because you gave me hope.
交叉引用
撒母耳记下 7:25
“耶和华神啊,你所应许仆人和仆人家的话,求你坚定,直到永远;照你所说的而行。 (cunps)
诗篇 71:14
我却要常常盼望,并要越发赞美你。 (cunps)
诗篇 106:45
为他们记念他的约,照他丰盛的慈爱后悔。 (cunps)
诗篇 105:42
这都因他记念他的圣言和他的仆人亚伯拉罕。 (cunps)
诗篇 119:74
敬畏你的人见我就要欢喜,因我仰望你的话。 (cunps)
诗篇 119:81
我心渴想你的救恩,仰望你的应许。 (cunps)
诗篇 106:4
耶和华啊,你用恩惠待你的百姓;求你也用这恩惠记念我,开你的救恩眷顾我, (cunps)
以赛亚书 62:6
耶路撒冷啊,我在你城上设立守望的,他们昼夜必不静默。呼吁耶和华的,你们不要歇息, (cunps)
约伯记 7:7
“求你想念,我的生命不过是一口气;我的眼睛必不再见福乐。 (cunps)
创世记 8:1
神记念挪亚和挪亚方舟里的一切走兽牲畜。神叫风吹地,水势渐落。 (cunps)
罗马书 15:13
但愿使人有盼望的神,因信将诸般的喜乐、平安充满你们的心,使你们藉着圣灵的能力大有盼望! (cunps)
撒母耳记下 5:2
从前扫罗作我们王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华也曾应许你说:‘你必牧养我的民以色列,作以色列的君。’” (cunps)
彼得前书 1:13
所以要约束你们的心,谨慎自守,专心盼望耶稣基督显现的时候所带来给你们的恩。 (cunps)
创世记 32:9
雅各说:“耶和华我祖亚伯拉罕的神,我父亲以撒的神啊,你曾对我说:‘回你本地本族去,我要厚待你。’ (cunps)
彼得前书 1:21
你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的神,叫你们的信心和盼望都在于神。 (cunps)
诗篇 105:2
要向他唱诗歌颂,谈论他一切奇妙的作为! (cunps)
诗篇 119:147
我趁天未亮呼求;我仰望了你的言语。 (cunps)
诗篇 119:43
求你叫真理的话总不离开我口,因我仰望你的典章。 (cunps)