主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:43
>>
本节经文
中文標準譯本
求你讓真理的話語總不離開我的口,因為我期盼你的法規。
新标点和合本
求你叫真理的话总不离开我口,因我仰望你的典章。
和合本2010(上帝版-简体)
求你叫真理的话总不离开我的口,因我仰望你的典章。
和合本2010(神版-简体)
求你叫真理的话总不离开我的口,因我仰望你的典章。
当代译本
求你使真理不离我的口,因为你的法令是我的盼望。
圣经新译本
求你使真理的话总不离开我的口,因为我仰望你的典章。
中文标准译本
求你让真理的话语总不离开我的口,因为我期盼你的法规。
新標點和合本
求你叫真理的話總不離開我口,因我仰望你的典章。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你叫真理的話總不離開我的口,因我仰望你的典章。
和合本2010(神版-繁體)
求你叫真理的話總不離開我的口,因我仰望你的典章。
當代譯本
求你使真理不離我的口,因為你的法令是我的盼望。
聖經新譯本
求你使真理的話總不離開我的口,因為我仰望你的典章。
呂振中譯本
不要從我口裏將你忠信的話完全奪去;因為我仰望的是你的典章。
文理和合譯本
我仰爾律例、勿自我口、盡奪真理之言兮、
文理委辦譯本
斯言確然、俾余述之、不絕於口兮、仰爾法度、
施約瑟淺文理新舊約聖經
求主使真實之言終不離我口、因我仰望主之判斷、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾之慈訓。吾命所托。爾之聖誡。吾望所屬。
New International Version
Never take your word of truth from my mouth, for I have put my hope in your laws.
New International Reader's Version
Help me always to tell the truth about how faithful you are. I have put my hope in your laws.
English Standard Version
And take not the word of truth utterly out of my mouth, for my hope is in your rules.
New Living Translation
Do not snatch your word of truth from me, for your regulations are my only hope.
Christian Standard Bible
Never take the word of truth from my mouth, for I hope in your judgments.
New American Standard Bible
And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your judgments.
New King James Version
And take not the word of truth utterly out of my mouth, For I have hoped in Your ordinances.
American Standard Version
And take not the word of truth utterly out of my mouth; For I have hoped in thine ordinances.
Holman Christian Standard Bible
Never take the word of truth from my mouth, for I hope in Your judgments.
King James Version
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
New English Translation
Do not completely deprive me of a truthful testimony, for I await your justice.
World English Bible
Don’t snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.
交叉引用
詩篇 119:175
願我的性命得以存活,得以讚美你;願你的法規幫助我。
詩篇 71:17-18
神哪,從我年幼以來,你就教導我!我宣告你的奇妙作為,直到如今。神哪,縱然到我年老髮白的時候,你也不要離棄我,直到我向這世代宣告你的能力,向後世所有的人宣告你的大能!
詩篇 9:4
因你為我施行公正、執行判決;你坐在寶座上施行公義的審判。
詩篇 43:1
神哪,求你為我伸冤,在不忠信的國民面前,為我辯護!求你救我脫離詭詐和不義的人!
詩篇 9:16
耶和華顯明自己,施行公正;惡人因自己手所做的陷入圈套。希加永細拉
詩篇 119:120
我的肉體因懼怕你而戰慄,我敬畏你的法規。
詩篇 51:14-15
神哪,拯救我的神,求你救我脫離殺人流血的罪,我的舌頭就頌唱你的公義!主啊,求你使我的嘴唇張開,我的口就宣告對你的讚美!
雅各書 1:18
他照著自己的旨意,藉著真理的話語生了我們,要使我們在他所造的萬物中成為一種初熟的果子。
詩篇 7:6-9
耶和華啊,求你在怒氣中起來!求你挺身而起對抗我敵人的盛怒,求你為我醒來!你已經下令施行審判。願萬民聚集環繞你,願你歸回高處,在萬民之上。願耶和華審斷萬民;耶和華啊,求你照著我的公義、照著我裡面的純全判斷我!願惡人的惡斷絕,願你使義人堅立!公義的神哪,你是察驗人心思和肺腑的。
詩篇 50:16
但神對惡人說:「你憑什麼講述我的律例,口中提起我的約呢?
彼得前書 2:23
他被辱罵的時候,不還口;受苦害的時候,不說威嚇的話,而是把自己交託給以公義施行審判的那一位。
詩篇 119:13
我要用我的嘴唇,講述你口中一切的法規。
以弗所書 1:13
在基督裡,你們也聽從了真理的話語,就是那使你們得救的福音,並且信了基督,就蒙了所應許的聖靈為印記。
詩篇 119:52
耶和華啊,我記念你從亙古以來的法規,就受到安慰!
以賽亞書 59:21
耶和華說:「至於我,我與他們所立的約就是:那在你身上的我的靈、我放在你口中的我的話,必不離開你的口,也不離開你後裔的口以及你後裔之後裔的口;從今直到永遠!」這是耶和華說的。