主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:129
>>
本节经文
新标点和合本
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(上帝版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(神版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
当代译本
你的法度奇妙,我一心遵守。
圣经新译本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
中文标准译本
你的法度奇妙,所以我的灵魂谨守它们。
新標點和合本
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(神版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
當代譯本
你的法度奇妙,我一心遵守。
聖經新譯本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
呂振中譯本
你的法度奇妙;所以我恪守着。
中文標準譯本
你的法度奇妙,所以我的靈魂謹守它們。
文理和合譯本
爾之法度奇妙、我心遵守兮、
文理委辦譯本
爾道神妙、故我守之兮
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之法度、甚為精奇、故我一心謹守、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖謨奇妙。中心所寶。反覆玩味。漸得其奧。
New International Version
Your statutes are wonderful; therefore I obey them.
New International Reader's Version
Your covenant laws are wonderful. So I obey them.
English Standard Version
[ Pe] Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.
New Living Translation
Your laws are wonderful. No wonder I obey them!
Christian Standard Bible
Your decrees are wondrous; therefore I obey them.
New American Standard Bible
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul complies with them.
New King James Version
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul keeps them.
American Standard Version
Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.
Holman Christian Standard Bible
Your decrees are wonderful; therefore I obey them.
King James Version
PE. Thy testimonies[ are] wonderful: therefore doth my soul keep them.
New English Translation
Your rules are marvelous. Therefore I observe them.
World English Bible
Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
交叉引用
诗篇 139:6
这样的知识奇妙,是我不能测的,至高,是我不能及的。
诗篇 25:10
凡遵守他的约和他法度的人,耶和华都以慈爱诚实待他。
诗篇 119:146
我向你呼吁,求你救我!我要遵守你的法度。
诗篇 119:2
遵守他的法度、一心寻求他的,这人便为有福!
诗篇 119:18
求你开我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。
诗篇 119:31
我持守你的法度;耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
以赛亚书 9:6
因有一婴孩为我们而生,有一子赐给我们,政权必担在他的肩头上。他名称为奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。
启示录 19:10
我就俯伏在他脚前要拜他。他说:“千万不可!我和你,并你那些为耶稣作见证的弟兄同是作仆人的,你要敬拜神。”因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证。
以赛亚书 25:1
耶和华啊,你是我的神;我要尊崇你,我要称赞你的名。因为你以忠信诚实行过奇妙的事,成就你古时所定的。