主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:129
>>
本节经文
中文標準譯本
你的法度奇妙,所以我的靈魂謹守它們。
新标点和合本
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(上帝版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(神版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
当代译本
你的法度奇妙,我一心遵守。
圣经新译本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
中文标准译本
你的法度奇妙,所以我的灵魂谨守它们。
新標點和合本
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(神版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
當代譯本
你的法度奇妙,我一心遵守。
聖經新譯本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
呂振中譯本
你的法度奇妙;所以我恪守着。
文理和合譯本
爾之法度奇妙、我心遵守兮、
文理委辦譯本
爾道神妙、故我守之兮
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之法度、甚為精奇、故我一心謹守、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖謨奇妙。中心所寶。反覆玩味。漸得其奧。
New International Version
Your statutes are wonderful; therefore I obey them.
New International Reader's Version
Your covenant laws are wonderful. So I obey them.
English Standard Version
[ Pe] Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.
New Living Translation
Your laws are wonderful. No wonder I obey them!
Christian Standard Bible
Your decrees are wondrous; therefore I obey them.
New American Standard Bible
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul complies with them.
New King James Version
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul keeps them.
American Standard Version
Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.
Holman Christian Standard Bible
Your decrees are wonderful; therefore I obey them.
King James Version
PE. Thy testimonies[ are] wonderful: therefore doth my soul keep them.
New English Translation
Your rules are marvelous. Therefore I observe them.
World English Bible
Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
交叉引用
詩篇 139:6
這知識對我過於奇妙,過於高深,我不能達到。
詩篇 25:10
對於謹守耶和華的約和他法度的人,耶和華一切的道都是慈愛和信實。
詩篇 119:146
我呼求你,求你拯救我,好使我持守你的法度。
詩篇 119:2
謹守耶和華的法度、全心尋求他的人是蒙福的!
詩篇 119:18
求你開啟我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。
詩篇 119:31
我緊緊守著你的法度,耶和華啊,求你不要讓我蒙羞!
以賽亞書 9:6
因為有一嬰孩為我們而生,有一兒子賜給我們。政權必擔在他的肩上,他的名必稱為「奇妙的謀士」、「全能的神」、「永恆的父」、「和平的君」,
啟示錄 19:10
我就俯伏在他的腳前,要敬拜他。可是他對我說:「你要注意,不可這樣!我與你和你的弟兄們——那些持守有關耶穌見證的,都是同做奴僕的。你應當敬拜神!因為有關耶穌的見證,才是預言的靈魂所在。」
以賽亞書 25:1
耶和華啊,你是我的神,我要尊崇你,我要稱頌你的名!因為你以信實和忠信施行了奇妙的事,就是在遠古所定的計劃。