主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 108:4
>>
本节经文
当代译本
因为你的慈爱广及诸天,你的信实高达穹苍。
新标点和合本
因为,你的慈爱大过诸天;你的诚实达到穹苍。
和合本2010(上帝版-简体)
因为你的慈爱大过诸天,你的信实达到穹苍。
和合本2010(神版-简体)
因为你的慈爱大过诸天,你的信实达到穹苍。
圣经新译本
因为你的慈爱伟大,高及诸天;你的信实上达云霄。
中文标准译本
因为你的慈爱伟大,超过诸天,你的信实上达云霄。
新標點和合本
因為,你的慈愛大過諸天;你的誠實達到穹蒼。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為你的慈愛大過諸天,你的信實達到穹蒼。
和合本2010(神版-繁體)
因為你的慈愛大過諸天,你的信實達到穹蒼。
當代譯本
因為你的慈愛廣及諸天,你的信實高達穹蒼。
聖經新譯本
因為你的慈愛偉大,高及諸天;你的信實上達雲霄。
呂振中譯本
因為你堅愛之宏大高過諸天;你的忠信達於雲霄。
中文標準譯本
因為你的慈愛偉大,超過諸天,你的信實上達雲霄。
文理和合譯本
爾之慈惠峻極於天、誠實及於霄漢兮、
文理委辦譯本
爾之仁慈、及乎霄漢、爾之真實、貫乎穹蒼兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因主之恩慈、高於穹蒼、主之真誠、及乎雲霄、
吳經熊文理聖詠與新經全集
謝主之德。詠主之恩。以傳萬國。以告生靈。
New International Version
For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies.
New International Reader's Version
Great is your love. It is higher than the heavens. Your truth reaches to the skies.
English Standard Version
For your steadfast love is great above the heavens; your faithfulness reaches to the clouds.
New Living Translation
For your unfailing love is higher than the heavens. Your faithfulness reaches to the clouds.
Christian Standard Bible
For your faithful love is higher than the heavens, and your faithfulness reaches to the clouds.
New American Standard Bible
For Your mercy is great above the heavens, And Your truth reaches to the skies.
New King James Version
For Your mercy is great above the heavens, And Your truth reaches to the clouds.
American Standard Version
For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.
Holman Christian Standard Bible
For Your faithful love is higher than the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.
King James Version
For thy mercy[ is] great above the heavens: and thy truth[ reacheth] unto the clouds.
New English Translation
For your loyal love extends beyond the sky, and your faithfulness reaches the clouds.
World English Bible
For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
交叉引用
诗篇 36:5
耶和华啊,你的慈爱广及诸天,你的信实高达穹苍。
以弗所书 2:4-7
然而上帝有丰富的怜悯,祂深爱我们,尽管我们死在过犯之中,祂仍然使我们和基督一同活了过来。你们得救是因为上帝的恩典。在基督耶稣里,上帝使我们与基督一同复活,一同坐在天上,好借着祂在基督耶稣里向我们所施的恩慈,向后世显明祂无可比拟的丰富恩典。
弥迦书 7:18-20
有何神明像你一样赦免罪恶,饶恕你幸存子民的过犯?你不会永远发怒,因为你乐于施恩。你必再怜悯我们,将我们的罪恶践踏在脚下,把我们的一切过犯抛进深海。你必按古时给我们列祖的誓言,以信实待雅各,以慈爱待亚伯拉罕。
诗篇 89:2
我要让人知道:你的慈爱存到永远,你的信实与天同存。
诗篇 103:11
因为天离地有多高,祂对敬畏祂之人的爱也多大!
以赛亚书 55:9
正如天高过地,我的道路也高过你们的道路,我的意念也高过你们的意念。
诗篇 89:5
耶和华啊,诸天要颂扬你的奇妙,众圣者要赞美你的信实。
诗篇 113:4
耶和华高居万国之上,祂的荣耀高过诸天。
诗篇 85:10
慈爱和忠信同行,公义与平安相亲。