主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 106:39
>>
本节经文
中文标准译本
那时他们因自己所做的被玷污,在自己的行为上犯了奸淫。
新标点和合本
这样,他们被自己所做的污秽了,在行为上犯了邪淫。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,他们被自己所做的玷污了,在行为上犯了淫乱。
和合本2010(神版-简体)
这样,他们被自己所做的玷污了,在行为上犯了淫乱。
当代译本
他们的行为玷污了自己,使自己沦为淫妇。
圣经新译本
这样,他们因自己所作的成了不洁,他们的行为使他们犯了邪淫。
新標點和合本
這樣,他們被自己所做的污穢了,在行為上犯了邪淫。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,他們被自己所做的玷污了,在行為上犯了淫亂。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,他們被自己所做的玷污了,在行為上犯了淫亂。
當代譯本
他們的行為玷污了自己,使自己淪為淫婦。
聖經新譯本
這樣,他們因自己所作的成了不潔,他們的行為使他們犯了邪淫。
呂振中譯本
這樣他們就因所作的而蒙不潔,也以惡行為而變節事奉別的神了。
中文標準譯本
那時他們因自己所做的被玷汙,在自己的行為上犯了姦淫。
文理和合譯本
緣其所行自污、所為徇欲兮、
文理委辦譯本
狥私欲、作惡事、偏多穢行兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼所作者污穢己身、所行者淫從偶像、
吳經熊文理聖詠與新經全集
穢氣沖天。邪淫實多。
New International Version
They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves.
New International Reader's Version
The people made themselves impure by what they had done. They weren’t faithful to the Lord.
English Standard Version
Thus they became unclean by their acts, and played the whore in their deeds.
New Living Translation
They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the Lord’s sight.
Christian Standard Bible
They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.
New American Standard Bible
So they became unclean in their practices, And were unfaithful in their deeds.
New King James Version
Thus they were defiled by their own works, And played the harlot by their own deeds.
American Standard Version
Thus were they defiled with their works, And played the harlot in their doings.
Holman Christian Standard Bible
They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.
King James Version
Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
New English Translation
They were defiled by their deeds, and unfaithful in their actions.
World English Bible
Thus they were defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds.
交叉引用
以西结书 20:18
利未记 17:7
民数记 15:39
以西结书 20:30-31
何西阿书 9:1
耶利米书 3:6-9
以西结书 16:15-63
以西结书 20:43
以赛亚书 59:3
因为你们的双手被血染污,你们的指头被罪孽玷污;你们的嘴唇说出虚谎之言,你们的舌头吐露不义之语。
以西结书 23:3-49
启示录 17:1-6
拿着七碗的七位天使中,有一位过来对我讲话,说:“来,我要给你看那坐在众水之上的大淫妇所要受的审判。地上的众君王曾与她行淫乱,住在地上的人也喝醉了她淫乱的酒。”于是我在灵里被天使带到旷野。随后,我看见一个女人骑在一只深红色的兽上,这兽有七个头,十只角,遍体布满了亵渎的名号。那女人身穿紫色和深红色的衣服,以金子、宝石和珍珠为装饰。她手里拿着金杯,杯中盛满了可憎之物和她淫乱的污秽。在她的额上写着一个奥秘的名号:“大巴比伦,地上的淫妇们和可憎之物的母亲。”随后,我看见那女人喝醉了圣徒们的血,以及为耶稣做见证之人的血。我看到她就大大惊奇。
出埃及记 34:16
耶利米书 3:1-2
以赛亚书 24:5-6
大地被其上的居民玷污,因为他们违背律法,违犯律例,破坏永远的约。因此诅咒吞噬大地,其上的居民必承担罪责;因此地上的居民被焚烧,只有少数人残留下来。
利未记 20:5-6