-
Christian Standard Bible
Here is the sea, vast and wide, teeming with creatures beyond number— living things both large and small.
-
新标点和合本
那里有海,又大又广;其中有无数的动物,大小活物都有。
-
和合本2010(上帝版-简体)
那里有海,又大又广,其中有无数的动物,大小活物都有。
-
和合本2010(神版-简体)
那里有海,又大又广,其中有无数的动物,大小活物都有。
-
当代译本
汪洋浩瀚,充满了无数的大小水族,
-
圣经新译本
那里有海,又大又广;海里有无数的活物,大小活物都有。
-
中文标准译本
其中有巨大的海洋,两面宽阔;海里游动的活物无法数算,大小生物都有;
-
新標點和合本
那裏有海,又大又廣;其中有無數的動物,大小活物都有。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
那裏有海,又大又廣,其中有無數的動物,大小活物都有。
-
和合本2010(神版-繁體)
那裏有海,又大又廣,其中有無數的動物,大小活物都有。
-
當代譯本
汪洋浩瀚,充滿了無數的大小水族,
-
聖經新譯本
那裡有海,又大又廣;海裡有無數的活物,大小活物都有。
-
呂振中譯本
那裏有海、又大又廣;其中有無數的滋生物,大小活物都有。
-
中文標準譯本
其中有巨大的海洋,兩面寬闊;海裡游動的活物無法數算,大小生物都有;
-
文理和合譯本
海大且廣、動物無數、小大咸有兮、
-
文理委辦譯本
海廣無垠、鱗族繁滋、或大或小、以泳以游兮、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼海大而且廣、其中動物無數、小大生物、靡不畢具、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
相彼滄海。浩蕩無垠。鱗族繁滋。巨細咸陳。以泳以游。載浮載沈。
-
New International Version
There is the sea, vast and spacious, teeming with creatures beyond number— living things both large and small.
-
New International Reader's Version
Look at the ocean, so big and wide! It is filled with more creatures than people can count. It is filled with living things, from the largest to the smallest.
-
English Standard Version
Here is the sea, great and wide, which teems with creatures innumerable, living things both small and great.
-
New Living Translation
Here is the ocean, vast and wide, teeming with life of every kind, both large and small.
-
New American Standard Bible
There is the sea, great and broad, In which are swarms without number, Animals both small and great.
-
New King James Version
This great and wide sea, In which are innumerable teeming things, Living things both small and great.
-
American Standard Version
Yonder is the sea, great and wide, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.
-
Holman Christian Standard Bible
Here is the sea, vast and wide, teeming with creatures beyond number— living things both large and small.
-
King James Version
[ So is] this great and wide sea, wherein[ are] things creeping innumerable, both small and great beasts.
-
New English Translation
Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large.
-
World English Bible
There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.