主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 4:24
>>
本节经文
聖經新譯本
你要除掉欺詐的口,遠離乖謬的嘴唇。
新标点和合本
你要除掉邪僻的口,弃绝乖谬的嘴。
和合本2010(上帝版-简体)
要离开歪曲的口,转离偏邪的嘴唇。
和合本2010(神版-简体)
要离开歪曲的口,转离偏邪的嘴唇。
当代译本
不讲欺诈之言,不说荒谬的话。
圣经新译本
你要除掉欺诈的口,远离乖谬的嘴唇。
中文标准译本
当使口中的狡诈离开你,使嘴上的邪僻远离你。
新標點和合本
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。
和合本2010(上帝版-繁體)
要離開歪曲的口,轉離偏邪的嘴唇。
和合本2010(神版-繁體)
要離開歪曲的口,轉離偏邪的嘴唇。
當代譯本
不講欺詐之言,不說荒謬的話。
呂振中譯本
你要除掉邪曲的口,要遠棄乖僻的嘴。
中文標準譯本
當使口中的狡詐離開你,使嘴上的邪僻遠離你。
文理和合譯本
絕邪僻於口、屏乖謬於脣、
文理委辦譯本
口勿言惡、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾口勿出詭詐、爾唇勿發乖謬、
New International Version
Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
New International Reader's Version
Don’t speak with twisted words. Keep evil talk away from your lips.
English Standard Version
Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.
New Living Translation
Avoid all perverse talk; stay away from corrupt speech.
Christian Standard Bible
Don’t let your mouth speak dishonestly, and don’t let your lips talk deviously.
New American Standard Bible
Rid yourself of a deceitful mouth And keep devious speech far from you.
New King James Version
Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
American Standard Version
Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee.
Holman Christian Standard Bible
Don’t let your mouth speak dishonestly, and don’t let your lips talk deviously.
King James Version
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
New English Translation
Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.
World English Bible
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
交叉引用
雅各書 1:26
如果有人自以為虔誠,卻不約束他的舌頭,反而自己欺騙自己,這人的虔誠是沒有用的。
雅各書 1:21
所以你們應當擺脫一切污穢和所有的邪惡,以溫柔的心領受神栽種的道;這道能救你們的靈魂。
箴言 8:8
我口裡的一切話都是公義的,毫無彎曲欺詐。
彼得前書 2:1
所以要除去一切惡毒、一切詭詐、虛偽、嫉妒和一切毀謗的話,
以弗所書 4:25-31
所以,你們要除掉謊言,各人要與鄰舍說真話,因為我們彼此是肢體。生氣卻不要犯罪;含怒不可到日落。不可給魔鬼留地步。偷竊的,不要再偷,卻要作工,親手作正當的事,使自己可以把所得到的,分給缺乏的人。一句壞話也不可出口,卻要適當地說造就人的好話,使聽見的人得益處。不可讓神的聖靈憂傷,因為你們受了他的印記,等候得贖的日子。一切苛刻、惱怒、暴戾、嚷鬧、毀謗,連同一切惡毒,都應當從你們中間除掉。
箴言 6:12
無賴漢、壞人到處使用欺詐的口;
箴言 8:13
敬畏耶和華就是恨惡邪惡;驕傲、狂妄、邪惡的行為、乖謬的口,我都恨惡。
歌羅西書 3:8
但現在你們要除去忿怒、惱怒、惡毒、毀謗,以及粗言穢語這一切事。
約伯記 11:14
你若遠遠地除掉你手裡的欺詐,不讓不義居在你的帳棚裡;
提摩太前書 6:5
就和那些心術敗壞,喪失真理的人不斷地爭吵。他們視敬虔為得利的門路。
箴言 17:20
心存欺詐的得不著益處;舌頭搬弄是非的必陷在禍患中。
以西結書 18:31
你們要把你們所犯的一切罪過棄掉,為自己造一個新的心和新的靈。以色列家啊,你們為甚麼要滅亡呢?