主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Proverbs 4:21
>>
本节经文
New International Version
Do not let them out of your sight, keep them within your heart;
新标点和合本
都不可离你的眼目,要存记在你心中。
和合本2010(上帝版-简体)
不可使它们偏离你的眼目,要存记在你心中。
和合本2010(神版-简体)
不可使它们偏离你的眼目,要存记在你心中。
当代译本
不要让它们离开你的视线,要牢记在心。
圣经新译本
不可让它们离开你的眼目,要谨记在你的心中。
中文标准译本
不要让它们离开你的眼目,要把它们谨守在你心中;
新標點和合本
都不可離你的眼目,要存記在你心中。
和合本2010(上帝版-繁體)
不可使它們偏離你的眼目,要存記在你心中。
和合本2010(神版-繁體)
不可使它們偏離你的眼目,要存記在你心中。
當代譯本
不要讓它們離開你的視線,要牢記在心。
聖經新譯本
不可讓它們離開你的眼目,要謹記在你的心中。
呂振中譯本
不可使它偏離你的眼;要守住於你心中。
中文標準譯本
不要讓它們離開你的眼目,要把它們謹守在你心中;
文理和合譯本
勿去之於日、當存之於心、
文理委辦譯本
常在目前、永藏衷曲。
施約瑟淺文理新舊約聖經
當恆在目前、永存於心、
New International Reader's Version
Don’t let them out of your sight. Keep them in your heart.
English Standard Version
Let them not escape from your sight; keep them within your heart.
New Living Translation
Don’t lose sight of them. Let them penetrate deep into your heart,
Christian Standard Bible
Don’t lose sight of them; keep them within your heart.
New American Standard Bible
They are not to escape from your sight; Keep them in the midst of your heart.
New King James Version
Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart;
American Standard Version
Let them not depart from thine eyes; Keep them in the midst of thy heart.
Holman Christian Standard Bible
Don’t lose sight of them; keep them within your heart.
King James Version
Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
New English Translation
Do not let them depart from your sight, guard them within your heart;
World English Bible
Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart.
交叉引用
Proverbs 3:21
My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
Psalms 40:8
I desire to do your will, my God; your law is within my heart.”
Proverbs 3:3
Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Proverbs 7:1-2
My son, keep my words and store up my commands within you.Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
Proverbs 2:1
My son, if you accept my words and store up my commands within you,