主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 3:18
>>
本节经文
聖經新譯本
對緊握智慧的人來說,智慧是生命樹,凡是緊抓智慧的,都是有福的。
新标点和合本
她与持守她的作生命树;持定她的,俱各有福。
和合本2010(上帝版-简体)
她给持守她的人作生命树,谨守她的必定蒙福。
和合本2010(神版-简体)
她给持守她的人作生命树,谨守她的必定蒙福。
当代译本
对持守智慧的人来说,智慧是生命树,紧握智慧的人必蒙祝福。
圣经新译本
对紧握智慧的人来说,智慧是生命树,凡是紧抓智慧的,都是有福的。
中文标准译本
对于持守她的,她就是生命树;持定她的人被称为有福。
新標點和合本
她與持守她的作生命樹;持定她的,俱各有福。
和合本2010(上帝版-繁體)
她給持守她的人作生命樹,謹守她的必定蒙福。
和合本2010(神版-繁體)
她給持守她的人作生命樹,謹守她的必定蒙福。
當代譯本
對持守智慧的人來說,智慧是生命樹,緊握智慧的人必蒙祝福。
呂振中譯本
對堅持着她的、她是生命之樹;持守着她的、便稱為有福。
中文標準譯本
對於持守她的,她就是生命樹;持定她的人被稱為有福。
文理和合譯本
持之者以為生命之樹、守之者咸有福祉、
文理委辦譯本
凡得之者、如得生命之樹、存之者、可蒙福祉。
施約瑟淺文理新舊約聖經
持守智慧者、如得生命之樹、執持智慧者、悉有福、
New International Version
She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.
New International Reader's Version
She is a tree of life to those who take hold of her. Those who hold her close will be blessed.
English Standard Version
She is a tree of life to those who lay hold of her; those who hold her fast are called blessed.
New Living Translation
Wisdom is a tree of life to those who embrace her; happy are those who hold her tightly.
Christian Standard Bible
She is a tree of life to those who embrace her, and those who hold on to her are happy.
New American Standard Bible
She is a tree of life to those who take hold of her, And happy are those who hold on to her.
New King James Version
She is a tree of life to those who take hold of her, And happy are all who retain her.
American Standard Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
Holman Christian Standard Bible
She is a tree of life to those who embrace her, and those who hold on to her are happy.
King James Version
She[ is] a tree of life to them that lay hold upon her: and happy[ is every one] that retaineth her.
New English Translation
She is like a tree of life to those who obtain her, and everyone who grasps hold of her will be blessed.
World English Bible
She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.
交叉引用
箴言 11:30
義人所結的果子就是生命樹;智慧人必能得人。
創世記 2:9
耶和華神使各樣的樹從地上長起來,能悅人的眼目,也好作食物。園子中間又有生命樹,和知善惡樹。
箴言 13:12
所盼望的遲延未得,令人心憂;所願的來到,好比生命樹。
啟示錄 2:7
聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。得勝的,我必定把神樂園裡生命樹的果子賜給他吃。’
創世記 3:22
耶和華神說:“那人和我們中間的一個相似,能知善惡;現在恐怕他伸出手來,摘取生命樹上的果子吃,就永遠活著。”
箴言 15:4
說安慰話的舌頭是生命樹;奸惡的舌頭使人心碎。
啟示錄 22:2
經過城裡的街道。河的兩邊有生命樹,結十二次果子,每月都結果子;樹葉可以醫治列國。