主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 28:9
>>
本节经文
聖經新譯本
轉身不聽訓誨的,他的禱告也是可厭惡的。
新标点和合本
转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。
和合本2010(上帝版-简体)
转耳不听教诲的,他的祈祷也可憎。
和合本2010(神版-简体)
转耳不听教诲的,他的祈祷也可憎。
当代译本
人若不听从律法,他的祷告也可憎。
圣经新译本
转身不听训诲的,他的祷告也是可厌恶的。
中文标准译本
转耳不听从律法的,连他的祷告也可憎。
新標點和合本
轉耳不聽律法的,他的祈禱也為可憎。
和合本2010(上帝版-繁體)
轉耳不聽教誨的,他的祈禱也可憎。
和合本2010(神版-繁體)
轉耳不聽教誨的,他的祈禱也可憎。
當代譯本
人若不聽從律法,他的禱告也可憎。
呂振中譯本
轉耳不聽指教的、他的祈禱也可厭惡。
中文標準譯本
轉耳不聽從律法的,連他的禱告也可憎。
文理和合譯本
轉耳不聽法律者、即其祈禱、亦為可憎、
文理委辦譯本
不聽律法者即祈於上、亦為上帝所疾。
施約瑟淺文理新舊約聖經
不德律法者、其祈禱為主所厭惡、
New International Version
If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable.
New International Reader's Version
If you don’t pay attention to my instruction, even your prayers are hated.
English Standard Version
If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
New Living Translation
God detests the prayers of a person who ignores the law.
Christian Standard Bible
Anyone who turns his ear away from hearing the law— even his prayer is detestable.
New American Standard Bible
One who turns his ear away from listening to the Law, Even his prayer is an abomination.
New King James Version
One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
American Standard Version
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
Holman Christian Standard Bible
Anyone who turns his ear away from hearing the law— even his prayer is detestable.
King James Version
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer[ shall be] abomination.
New English Translation
The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
World English Bible
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
交叉引用
撒迦利亞書 7:11-13
但他們不肯聽從,反而硬著頸項,充耳不聞(“反而硬著頸項,充耳不聞”直譯是“轉着固執的肩膊,使自己的耳朵發沉不聽”)。他們使自己的心剛硬如金鋼石,不肯聽從律法和萬軍之耶和華藉著他的靈、透過從前的先知所說的話。因此,萬軍之耶和華非常忿怒。我曾呼喚他們,他們不聽;照樣,將來他們呼求我,我也不聽。這是萬軍之耶和華說的。
詩篇 66:18
如果我心裡偏向罪孽,主必不聽;
詩篇 109:7
他受審判的時候,願他被判為有罪;願他的禱告成為罪。
以賽亞書 1:15-16
所以你們張開雙手的時候,我必掩眼不看你們;即使你們多多禱告,我也不聽;你們的手都沾滿血腥。你們要洗滌自己,潔淨自己;從我眼前除掉你們的惡行;要停止作惡,
提摩太後書 4:3-4
因為時候快要到了,人必容不下純正的道理,反而耳朵發癢,隨著自己的私慾,增添許多教師,而且轉離不聽真理,反倒趨向無稽之談。
箴言 15:8
惡人的祭物是耶和華厭惡的;正直人的禱告卻是他所喜悅的。
路加福音 13:25-27
等到家主起來關上門,你們站在門外叩門說:‘主啊,給我們開門!’他要回答你們:‘我不知道你們是從哪裡來的。’那時,你們要說:‘我們在你面前吃過喝過,你也在我們街上教導過人。’他要說:‘我告訴你們,我不曉得你們是從哪裡來的;你們所有作惡的人,離開我去吧!’
以賽亞書 58:7-11
不是要把你的食物分給飢餓的人,把流浪的窮困人接到你的家裡,見到赤身露體的,給他衣服蔽體,不可逃避自己的骨肉而不顧恤嗎?這樣,你的光就必突然發出,像黎明的曙光,你的傷口就必快快復原;你的公義就必行在你的前面,耶和華的榮耀要作你的後盾。那時,你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:“我在這裡!”你若從你中間除掉欺壓人的軛,除去指責人的指頭和惡毒的言語,你的心若顧念飢餓的人,使困苦的人得到飽足,你的光就必在黑暗中升起來,你的幽暗必變得如正午。耶和華必常常引導你,在乾旱之地使你的心靈飽足,使你的骨頭堅強有力;你必像有水源澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。
箴言 21:13
塞耳不聽貧窮人呼求的,他將來呼求,也得不到應允。