主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:23
>>
本节经文
中文标准译本
保守自己的口与舌的,就保守自己的灵魂免受患难。
新标点和合本
谨守口与舌的,就保守自己免受灾难。
和合本2010(上帝版-简体)
谨守口和舌的,就保护自己免受灾难。
和合本2010(神版-简体)
谨守口和舌的,就保护自己免受灾难。
当代译本
管住口舌,免遭祸患。
圣经新译本
谨守口舌的,保护自己免受患难。
新標點和合本
謹守口與舌的,就保守自己免受災難。
和合本2010(上帝版-繁體)
謹守口和舌的,就保護自己免受災難。
和合本2010(神版-繁體)
謹守口和舌的,就保護自己免受災難。
當代譯本
管住口舌,免遭禍患。
聖經新譯本
謹守口舌的,保護自己免受患難。
呂振中譯本
謹守口與舌的、保守自己免受患難。
中文標準譯本
保守自己的口與舌的,就保守自己的靈魂免受患難。
文理和合譯本
守口舌者、保生免害、
文理委辦譯本
守口足以遠害。
施約瑟淺文理新舊約聖經
謹守唇舌者、保己命免受災害、
New International Version
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity.
New International Reader's Version
Those who are careful about what they say keep themselves out of trouble.
English Standard Version
Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
New Living Translation
Watch your tongue and keep your mouth shut, and you will stay out of trouble.
Christian Standard Bible
The one who guards his mouth and tongue keeps himself out of trouble.
New American Standard Bible
One who guards his mouth and his tongue, Guards his soul from troubles.
New King James Version
Whoever guards his mouth and tongue Keeps his soul from troubles.
American Standard Version
Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.
Holman Christian Standard Bible
The one who guards his mouth and tongue keeps himself out of trouble.
King James Version
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
New English Translation
The one who guards his mouth and his tongue keeps his life from troubles.
World English Bible
Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
交叉引用
箴言 13:3
谨守自己口的,保守自己的性命;口无遮拦的,导致自己的败亡。
箴言 12:13
嘴唇的过犯是恶人的陷阱,而义人必脱离患难。
箴言 17:27-28
约束自己言语的,明白知识;灵里冷静的,是聪慧的人。愚妄人沉默时也算有智慧;他闭口不言时也算有悟性。
箴言 10:19
多言多语,不免有过失;约束自己嘴唇的,是明智的人。
雅各书 1:26
如果有人自以为是虔诚的,却不克制自己的舌头,反而欺骗自己的心,这个人的虔诚就是虚妄的。
箴言 18:21
生与死都在舌头的权下;喜爱它的必食其果。
雅各书 3:2-13
实际上,我们每一个人在很多事上都会跌倒。如果有人在言语上不跌倒,这个人就是一个成熟的人,也能够克制全身。我们如果把嚼子放在马嘴里,使它们服从,就可以驾驭它们的全身。再看船只,虽然它那么大,又被狂风吹逐,但是无论舵手的意图想去哪里,它都能被小小的舵来驾驭。照样,舌头虽然是身体上一个小小的部分,却能大大地自夸。看哪,那么小的火,能点燃那么大的森林!舌头是火,它在我们身体的各部分中,是个不公义的世界;它玷污全身,焚烧人生的路程,而且自己却被地狱焚烧。原来,各类野兽、飞禽、爬行动物和水族都能被制伏,也已经被人类制伏了,可是没有人能制伏舌头;它是不止息的邪恶,充满着致死的毒。我们用这舌头颂赞我们的主——我们的父,又用这舌头来诅咒照着神的形像被造的人。颂赞和诅咒从同一张嘴里出来!我的弟兄们,这些事不应该如此!难道从同一个洞里涌出来的泉源,能又甜又苦吗?我的弟兄们,难道无花果树能结出橄榄,葡萄树能结出无花果吗?咸水也不能产生甜水。到底你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就应当藉着良好的品行,以智慧的温柔,使自己的行为显明出来;