主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 18:18
>>
本节经文
中文标准译本
抽签使争执停息,也能在强者之间调停。
新标点和合本
掣签能止息争竞,也能解散强胜的人。
和合本2010(上帝版-简体)
掣签能止息纷争,也能化解双方激烈的争辩。
和合本2010(神版-简体)
掣签能止息纷争,也能化解双方激烈的争辩。
当代译本
抽签可以平息争端,调解强者间的纠纷。
圣经新译本
抽签能止息纷争,排解二强之间的纠纷。
新標點和合本
掣籤能止息爭競,也能解散強勝的人。
和合本2010(上帝版-繁體)
掣籤能止息紛爭,也能化解雙方激烈的爭辯。
和合本2010(神版-繁體)
掣籤能止息紛爭,也能化解雙方激烈的爭辯。
當代譯本
抽籤可以平息爭端,調解強者間的糾紛。
聖經新譯本
抽籤能止息紛爭,排解二強之間的糾紛。
呂振中譯本
抽籤能止息紛爭,能在二強之間排解。
中文標準譯本
抽籤使爭執停息,也能在強者之間調停。
文理和合譯本
掣籤息爭競、為強者解紛、
文理委辦譯本
掣籤以息事、強者以之止鬥。
施約瑟淺文理新舊約聖經
憑籤止息爭訟、亦可使強者解紛、
New International Version
Casting the lot settles disputes and keeps strong opponents apart.
New International Reader's Version
Casting lots will put a stop to arguing. It will keep the strongest enemies apart.
English Standard Version
The lot puts an end to quarrels and decides between powerful contenders.
New Living Translation
Flipping a coin can end arguments; it settles disputes between powerful opponents.
Christian Standard Bible
Casting the lot ends quarrels and separates powerful opponents.
New American Standard Bible
The cast lot puts an end to quarrels, And decides between the mighty ones.
New King James Version
Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.
American Standard Version
The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
Holman Christian Standard Bible
Casting the lot ends quarrels and separates powerful opponents.
King James Version
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
New English Translation
A toss of a coin ends disputes, and settles the issue between strong opponents.
World English Bible
The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
交叉引用
箴言 16:33
所抽的签抛在怀中,一切决断却来自耶和华。
撒母耳记上 14:42
扫罗说:“在我和我儿子约拿单之间抽签吧。”结果约拿单被抽中了。
历代志上 6:63
尼希米记 11:1
历代志上 24:31
约书亚记 14:2
撒母耳记上 10:21-27
然后让本雅明支派按着家族上前来,玛特利家族被抽中;最后基士的儿子扫罗被抽中。民众就寻找他,却找不到。于是他们再次求问耶和华:“那人来了这里没有?”耶和华说:“看哪,他躲藏在行李堆中。”他们就跑去,把扫罗从那里带出来。他站在民众中间,比众人高出一头。撒母耳对全体民众说:“你们看到耶和华所拣选的人了吗?在全民中,实在没有人能与他相比。”民众都呼喊说:“愿王万岁!”于是撒母耳把王国的法规向民众宣告了,又写在书卷上,放在耶和华面前。然后撒母耳遣散全体民众,让各人回自己的家去。扫罗也回基比亚自己的家去了,那些心里被神感动的勇士们,也与扫罗一同去了。然而有些卑劣之徒说:“这人怎么能拯救我们呢?”他们就轻视他,也没有给他带礼物,扫罗却保持沉默。