-
圣经新译本
轻忽管教的是藐视自己;听从责备的却得着智慧(“智慧”原文作“心”)。
-
新标点和合本
弃绝管教的,轻看自己的生命;听从责备的,却得智慧。
-
和合本2010(上帝版-简体)
弃绝管教的,轻看自己的生命;领受责备的,却得智慧的心。
-
和合本2010(神版-简体)
弃绝管教的,轻看自己的生命;领受责备的,却得智慧的心。
-
当代译本
不受管教就是轻看自己,听从责备才能得到智慧。
-
中文标准译本
忽视管教的,厌弃自己的灵魂;听从责备的,获得智慧的心。
-
新標點和合本
棄絕管教的,輕看自己的生命;聽從責備的,卻得智慧。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
棄絕管教的,輕看自己的生命;領受責備的,卻得智慧的心。
-
和合本2010(神版-繁體)
棄絕管教的,輕看自己的生命;領受責備的,卻得智慧的心。
-
當代譯本
不受管教就是輕看自己,聽從責備才能得到智慧。
-
聖經新譯本
輕忽管教的是藐視自己;聽從責備的卻得著智慧(“智慧”原文作“心”)。
-
呂振中譯本
規避管教的是鄙視自己;聽從勸責的擁有己心。
-
中文標準譯本
忽視管教的,厭棄自己的靈魂;聽從責備的,獲得智慧的心。
-
文理和合譯本
棄勸懲者、乃輕己魂、聽斥責者、必得知識、
-
文理委辦譯本
棄道者輕生命、聽勸者得聰明。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
棄教誨者輕忽己命、聽勸教者必得明哲、
-
New International Version
Those who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.
-
New International Reader's Version
Those who turn away from correction hate themselves. But anyone who accepts correction gains understanding.
-
English Standard Version
Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.
-
New Living Translation
If you reject discipline, you only harm yourself; but if you listen to correction, you grow in understanding.
-
Christian Standard Bible
Anyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
-
New American Standard Bible
One who neglects discipline rejects himself, But one who listens to a rebuke acquires understanding.
-
New King James Version
He who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.
-
American Standard Version
He that refuseth correction despiseth his own soul; But he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
-
Holman Christian Standard Bible
Anyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
-
King James Version
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
-
New English Translation
The one who refuses correction despises himself, but whoever hears reproof acquires understanding.
-
World English Bible
He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.