主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:30
>>
本节经文
中文標準譯本
眼中的光彩,使心裡歡喜;美好的消息,讓骨頭滋潤。
新标点和合本
眼有光,使心喜乐;好信息,使骨滋润。
和合本2010(上帝版-简体)
眼睛发光,使心喜乐;好的信息,滋润骨头。
和合本2010(神版-简体)
眼睛发光,使心喜乐;好的信息,滋润骨头。
当代译本
笑颜令人心喜,喜讯滋润骨头。
圣经新译本
眼中的光采使人心快乐;好消息使骨头滋润。
中文标准译本
眼中的光彩,使心里欢喜;美好的消息,让骨头滋润。
新標點和合本
眼有光,使心喜樂;好信息,使骨滋潤。
和合本2010(上帝版-繁體)
眼睛發光,使心喜樂;好的信息,滋潤骨頭。
和合本2010(神版-繁體)
眼睛發光,使心喜樂;好的信息,滋潤骨頭。
當代譯本
笑顏令人心喜,喜訊滋潤骨頭。
聖經新譯本
眼中的光采使人心快樂;好消息使骨頭滋潤。
呂振中譯本
垂青之眼使人心喜樂;好消息使骨頭滋潤。
文理和合譯本
目光悅人心、嘉音健骸骨、
文理委辦譯本
目有光明、中心悅懌、耳聞嘉音、一身安豫。
施約瑟淺文理新舊約聖經
光輝射目則心悅、佳音入耳則神爽、原文作光輝悅目佳音潤骨
New International Version
Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.
New International Reader's Version
The cheerful look of a messenger brings joy to your heart. And good news gives health to your body.
English Standard Version
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
New Living Translation
A cheerful look brings joy to the heart; good news makes for good health.
Christian Standard Bible
Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.
New American Standard Bible
Bright eyes gladden the heart; Good news refreshes the bones.
New King James Version
The light of the eyes rejoices the heart, And a good report makes the bones healthy.
American Standard Version
The light of the eyes rejoiceth the heart; And good tidings make the bones fat.
Holman Christian Standard Bible
Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.
King James Version
The light of the eyes rejoiceth the heart:[ and] a good report maketh the bones fat.
New English Translation
A bright look brings joy to the heart, and good news gives health to the body.
World English Bible
The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
交叉引用
箴言 25:25
來自遙遠之地的好消息,就如涼水滋潤疲乏的心靈。
啟示錄 22:5
將來不再有黑夜,他們不需要燈光或日光,因為主、神將照亮他們。他們將做王,直到永永遠遠。
傳道書 11:7
光是佳美的,眼睛看見日光是多麼好!
箴言 17:22
心裡歡喜,就是良藥;靈裡頹喪,使骨頭枯乾。
以賽亞書 58:11
耶和華必一直引導你,在乾旱之地使你身心滿足,又使你的骨頭強壯;你必像灌溉充足的園子,又像水流不絕的泉源。
以斯拉記 9:8
詩篇 89:15
懂得向你歡呼的,那民是蒙福的!耶和華啊,他們在你容光中行走!
箴言 3:8
這樣健康就臨到你的身上,你的骨頭就得到滋養。
路加福音 2:10-19
那位天使對他們說:「不要怕!因為看哪,我傳給你們一個大喜的信息,是要給萬民的。今天,在大衛的城裡,為你們誕生了一位救主,他就是主基督。你們會看見一個嬰孩,用布包著,躺在馬槽裡;這就是給你們的標記。」忽然有一大隊天軍出現,與那位天使一起讚美神,說:「在至高之處,榮耀歸於神!在地上,平安臨到他所喜悅的人!」天使們離開他們往天上去了,牧人就彼此說:「來,我們到伯利恆去,看看這件已成就的事,就是主讓我們明白的事!」於是他們急忙趕去,找到了瑪麗亞、約瑟和那躺在馬槽裡的嬰孩。他們看見以後,就把天使告訴他們有關這孩子的話傳開了。所有聽見的人,對那些牧人告訴他們的事,都感到驚奇。瑪麗亞卻把這一切事存在心裡,反覆思想。
啟示錄 21:23
這城不需要太陽和月亮來照耀,因為神的榮耀照亮她,而羔羊就是她的燈。
箴言 13:9
義人的光,明亮歡喜;惡人的燈,必要熄滅。