主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 14:18
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
愚蒙人承受愚昧为产业;通达人得知识为冠冕。
新标点和合本
愚蒙人得愚昧为产业;通达人得知识为冠冕。
和合本2010(神版-简体)
愚蒙人承受愚昧为产业;通达人得知识为冠冕。
当代译本
愚昧人得愚昧作产业,明哲人得知识为冠冕。
圣经新译本
愚蒙人得愚妄为产业;精明的人以知识为冠冕。
中文标准译本
无知的人,将继承愚妄;聪明的人,以知识为冠冕。
新標點和合本
愚蒙人得愚昧為產業;通達人得知識為冠冕。
和合本2010(上帝版-繁體)
愚蒙人承受愚昧為產業;通達人得知識為冠冕。
和合本2010(神版-繁體)
愚蒙人承受愚昧為產業;通達人得知識為冠冕。
當代譯本
愚昧人得愚昧作產業,明哲人得知識為冠冕。
聖經新譯本
愚蒙人得愚妄為產業;精明的人以知識為冠冕。
呂振中譯本
愚蠢人承受愚妄為產業;精明人擁有知識為冠冕。
中文標準譯本
無知的人,將繼承愚妄;聰明的人,以知識為冠冕。
文理和合譯本
拙者業於愚、哲人冠以智、
文理委辦譯本
拙者日以愚、智者日以達。
施約瑟淺文理新舊約聖經
拙者守愚為業、智者以智為冕、
New International Version
The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
New International Reader's Version
Childish people act in keeping with their foolish ways. But knowledge makes wise people feel like kings.
English Standard Version
The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
New Living Translation
Simpletons are clothed with foolishness, but the prudent are crowned with knowledge.
Christian Standard Bible
The inexperienced inherit foolishness, but the sensible are crowned with knowledge.
New American Standard Bible
The naive inherit foolishness, But the sensible are crowned with knowledge.
New King James Version
The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge.
American Standard Version
The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.
Holman Christian Standard Bible
The inexperienced inherit foolishness, but the sensible are crowned with knowledge.
King James Version
The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
New English Translation
The naive inherit folly, but the shrewd are crowned with knowledge.
World English Bible
The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
交叉引用
彼得前书 1:18
你们知道,你们得以从你们祖先传下来虚妄的行为中救赎出来,不是靠着会朽坏的金银等物,
箴言 11:29-30
扰害己家的,必承受虚空;愚妄人作心中有智慧者的仆人。义人的果实是生命树;智慧人必能得人。
耶利米书 16:19
耶和华啊,你是我的力量,是我的保障,在患难之日是我的避难所。列国的人必从地极来到你这里,说:“我们祖先所承受的,不过是虚假,是虚空无益之物。
提摩太后书 4:8
从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。
耶利米书 44:17
我们定要照我们口中所说的一切话去做,向天后烧香,献浇酒祭,按着我们与我们祖先、君王、官长在犹大城镇和耶路撒冷街市上素常所做的一样;因为那时我们得以吃饱、享福乐,并未遇见灾祸。
箴言 3:35
智慧人必承受尊荣;愚昧人高升却是羞辱。
箴言 4:7-9
智慧为首,所以要获得智慧,要用你一切所有的换取聪明。高举智慧,她就使你升高,拥抱智慧,她就使你尊荣。她必将恩惠的华冠加在你头上,把荣冕赐给你。”
但以理书 12:3
智慧人要发光,如同天上的光;那领许多人归于义的必发光如星,直到永永远远。
马太福音 23:29-32
“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们建造先知的坟,装修义人的墓,说:‘若是我们在先祖的时代,必不和他们一同流先知的血。’这样,你们就证明自己是杀害先知的人的子孙了。你们去充满你们祖宗的恶贯吧!
彼得前书 5:4
到了大牧人显现的时候,你们必得到那永不衰残、荣耀的冠冕。