主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 11:30
>>
本节经文
圣经新译本
义人所结的果子就是生命树;智慧人必能得人。
新标点和合本
义人所结的果子就是生命树;有智慧的,必能得人。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的果实是生命树;智慧人必能得人。
和合本2010(神版-简体)
义人的果实是生命树;智慧人必能得人。
当代译本
义人结果如生命之树,智者深得人心。
中文标准译本
义人的果实,是生命树;智慧的人,赢取灵魂。
新標點和合本
義人所結的果子就是生命樹;有智慧的,必能得人。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的果實是生命樹;智慧人必能得人。
和合本2010(神版-繁體)
義人的果實是生命樹;智慧人必能得人。
當代譯本
義人結果如生命之樹,智者深得人心。
聖經新譯本
義人所結的果子就是生命樹;智慧人必能得人。
呂振中譯本
義人所結的果子發生出生命樹;蠻橫強暴奪取人的性命。
中文標準譯本
義人的果實,是生命樹;智慧的人,贏取靈魂。
文理和合譯本
義者結果、有若生命之樹、智者乃有得人之能、
文理委辦譯本
義者結生命之果、救人者為明哲。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人之果、即生命樹之果、能得人者為明哲、
New International Version
The fruit of the righteous is a tree of life, and the one who is wise saves lives.
New International Reader's Version
The fruit that godly people bear is like a tree of life. And those who are wise save lives.
English Standard Version
The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise.
New Living Translation
The seeds of good deeds become a tree of life; a wise person wins friends.
Christian Standard Bible
The fruit of the righteous is a tree of life, but a cunning person takes lives.
New American Standard Bible
The fruit of the righteous is a tree of life, And one who is wise gains souls.
New King James Version
The fruit of the righteous is a tree of life, And he who wins souls is wise.
American Standard Version
The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.
Holman Christian Standard Bible
The fruit of the righteous is a tree of life, but violence takes lives.
King James Version
The fruit of the righteous[ is] a tree of life; and he that winneth souls[ is] wise.
New English Translation
The fruit of the righteous is like a tree producing life, and the one who wins souls is wise.
World English Bible
The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.
交叉引用
雅各书 5:20
你们应该知道,那使罪人从歧途上转回的,就会拯救他的灵魂脱离死亡,也会遮盖许多罪恶。
但以理书 12:3
那些有智慧的必发光,好像穹苍的光体;那些使许多人归义的必发光,如同星星,直到永永远远。
箴言 15:4
说安慰话的舌头是生命树;奸恶的舌头使人心碎。
马太福音 4:19
耶稣就对他们说:“来跟从我,我要使你们作得人的渔夫。”
哥林多前书 9:19-23
我虽然自由,不受任何人管辖,但我自愿成为众人的奴仆,为的是要多得一些人。对犹太人,我就作犹太人,为了要得着犹太人;对律法以下的人,虽然我自己不在律法之下,还是作了律法以下的人,为了要得着律法以下的人。对没有律法的人,我就作了没有律法的人,其实我不是在神的律法以外,而是在基督的律法之下,为了要得着没有律法的人。对软弱的人,我就成了软弱的人,为了要得着软弱的人。对怎么样的人,我就作怎么样的人;无论如何,总要救一些人。我所作的一切,都是为了福音的缘故,好让我与别人同享福音的好处。
约翰福音 4:36
收割的人得到工资,也积储五谷直到永生,使撒种的和收割的一同快乐。
帖撒罗尼迦前书 2:19
我们主耶稣再来的时候,我们在他面前的盼望、喜乐或所夸耀的冠冕是什么呢?不就是你们吗?
路加福音 5:9-10
他和跟他在一起的人,因这网所打的鱼,都十分惊骇。西门的伙伴,西庇太的儿子雅各、约翰也是这样。耶稣对西门说:“不要怕!从今以后,你要作得人的渔夫了。”
箴言 3:18
对紧握智慧的人来说,智慧是生命树,凡是紧抓智慧的,都是有福的。