主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:4
>>
本节经文
新標點和合本
手懶的,要受貧窮;手勤的,卻要富足。
新标点和合本
手懒的,要受贫穷;手勤的,却要富足。
和合本2010(上帝版-简体)
手懒的,必致穷乏;手勤的,却要富足。
和合本2010(神版-简体)
手懒的,必致穷乏;手勤的,却要富足。
当代译本
游手好闲招致贫穷,勤奋努力带来富足。
圣经新译本
游手好闲的,招致贫穷,勤力工作的,得到富足。
中文标准译本
懒散的手,使人贫穷;殷勤的手,使人富有。
和合本2010(上帝版-繁體)
手懶的,必致窮乏;手勤的,卻要富足。
和合本2010(神版-繁體)
手懶的,必致窮乏;手勤的,卻要富足。
當代譯本
遊手好閒招致貧窮,勤奮努力帶來富足。
聖經新譯本
游手好閒的,招致貧窮,勤力工作的,得到富足。
呂振中譯本
懶怠的手掌造成貧窮;殷勤人的手使人富足。
中文標準譯本
懶散的手,使人貧窮;殷勤的手,使人富有。
文理和合譯本
手惰者致貧、手勤者致富、
文理委辦譯本
惰則致貧、勤則致富。
施約瑟淺文理新舊約聖經
經營手惰者必貧、手勤者必富、
New International Version
Lazy hands make for poverty, but diligent hands bring wealth.
New International Reader's Version
Hands that don’t want to work make you poor. But hands that work hard bring wealth to you.
English Standard Version
A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.
New Living Translation
Lazy people are soon poor; hard workers get rich.
Christian Standard Bible
Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches.
New American Standard Bible
Poor is one who works with a lazy hand, But the hand of the diligent makes rich.
New King James Version
He who has a slack hand becomes poor, But the hand of the diligent makes rich.
American Standard Version
He becometh poor that worketh with a slack hand; But the hand of the diligent maketh rich.
Holman Christian Standard Bible
Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches.
King James Version
He becometh poor that dealeth[ with] a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
New English Translation
The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy.
World English Bible
He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.
交叉引用
箴言 21:5
殷勤籌劃的,足致豐裕;行事急躁的,都必缺乏。
箴言 20:4
懶惰人因冬寒不肯耕種,到收割的時候,他必討飯而無所得。
箴言 13:4
懶惰人羨慕,卻無所得;殷勤人必得豐裕。
箴言 19:15
懶惰使人沉睡;懈怠的人必受飢餓。
箴言 12:24
殷勤人的手必掌權;懶惰的人必服苦。
哥林多前書 15:58
所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工;因為知道,你們的勞苦在主裏面不是徒然的。
箴言 20:13
不要貪睡,免致貧窮;眼要睜開,你就吃飽。
箴言 19:24
懶惰人放手在盤子裏,就是向口撤回,他也不肯。
箴言 6:6-11
懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作就可得智慧。螞蟻沒有元帥,沒有官長,沒有君王,尚且在夏天預備食物,在收割時聚斂糧食。懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你何時睡醒呢?再睡片時,打盹片時,抱着手躺臥片時,你的貧窮就必如強盜速來,你的缺乏彷彿拿兵器的人來到。
箴言 11:24
有施散的,卻更增添;有吝惜過度的,反致窮乏。
希伯來書 6:11-12
我們願你們各人都顯出這樣的殷勤,使你們有滿足的指望,一直到底。並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。
箴言 24:30-34
我經過懶惰人的田地、無知人的葡萄園,荊棘長滿了地皮,刺草遮蓋了田面,石牆也坍塌了。我看見就留心思想;我看着就領了訓誨。再睡片時,打盹片時,抱着手躺臥片時,你的貧窮就必如強盜速來,你的缺乏彷彿拿兵器的人來到。
約翰福音 6:27
不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」
彼得後書 1:5-10
正因這緣故,你們要分外地殷勤;有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;有了虔敬,又要加上愛弟兄的心;有了愛弟兄的心,又要加上愛眾人的心。你們若充充足足地有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子了。人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳;
傳道書 10:18
因人懶惰,房頂塌下;因人手懶,房屋滴漏。