主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:11
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
義人的口是生命的泉源;惡人的口藏匿殘暴。
新标点和合本
义人的口是生命的泉源;强暴蒙蔽恶人的口。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的口是生命的泉源;恶人的口藏匿残暴。
和合本2010(神版-简体)
义人的口是生命的泉源;恶人的口藏匿残暴。
当代译本
义人的口是生命之泉,恶人的口却充满残暴。
圣经新译本
义人的口是生命的泉源,强暴遮盖恶人的口。
中文标准译本
义人的口,是生命的泉源;恶人的口,掩盖残暴。
新標點和合本
義人的口是生命的泉源;強暴蒙蔽惡人的口。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的口是生命的泉源;惡人的口藏匿殘暴。
當代譯本
義人的口是生命之泉,惡人的口卻充滿殘暴。
聖經新譯本
義人的口是生命的泉源,強暴遮蓋惡人的口。
呂振中譯本
義人的口是生命之泉源;惡人的口覆滿着強暴。
中文標準譯本
義人的口,是生命的泉源;惡人的口,掩蓋殘暴。
文理和合譯本
義者之口、乃生命之源、惡者之口、乃殘暴所藏、
文理委辦譯本
義人其言也善、福之基也、惡人其言也厲、禍之由也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人之口乃生命之源、惡人之口含很毒、
New International Version
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New International Reader's Version
The mouths of those who do right pour out life like a fountain. But the mouths of sinners hide their evil plans.
English Standard Version
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New Living Translation
The words of the godly are a life giving fountain; the words of the wicked conceal violent intentions.
Christian Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
New American Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, But the mouth of the wicked conceals violence.
New King James Version
The mouth of the righteous is a well of life, But violence covers the mouth of the wicked.
American Standard Version
The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
Holman Christian Standard Bible
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
King James Version
The mouth of a righteous[ man is] a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
New English Translation
The teaching of the righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked conceals violence.
World English Bible
The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.
交叉引用
箴言 10:6
福祉臨到義人頭上;惡人的口藏匿殘暴。
箴言 13:14
智慧人的教誨是生命的泉源,使人避開死亡的圈套。
箴言 18:4
人的口所講的話如同深水,智慧之泉如湧流的河水。
箴言 10:20-21
義人的舌如上選的銀子;惡人的心所值無幾。義人的嘴唇牧養多人;愚妄人因無知而死亡。
詩篇 37:30-31
義人的口發出智慧,他的舌頭講說公平。神的律法在他心裏,他的步伐總不搖動。
以弗所書 4:29
一句壞話也不可出口,只要隨着需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。
傳道書 10:12-14
智慧人的口說出恩言;愚昧人的嘴吞滅自己,他口中的話語起頭是愚昧,終局是邪惡的狂妄。愚昧人多有話語。人不知將來會發生甚麼事,他身後的事誰能告訴他呢?
馬太福音 12:34-37
毒蛇的孽種啊,你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。善人從他所存的善發出善來;惡人從他所存的惡發出惡來。我告訴你們,凡是人所說的閒話,在審判的日子,要句句供出來;因為要憑你的話定你為義,也要憑你的話定你有罪。」
箴言 16:22-24
人有智慧就有生命的泉源;愚妄人必受愚妄的懲戒。智慧人的心使他的口謹慎,又使他的嘴唇增長學問。良言如同蜂巢,使心甘甜,使骨得醫治。
箴言 20:15
有金子和許多寶石,惟知識的嘴唇是貴重的珍寶。
雅各書 3:5-8
同樣,舌頭是小肢體,卻能說大話。看哪,最小的火能點燃最大的樹林。舌頭就是火。在我們百體中,舌頭是個不義的世界,能玷污全身,也能燒燬生命的輪子,而且是被地獄的火點燃的。各類的走獸、飛禽、爬蟲、水族,本來都可以制伏,也已經被人制伏了;惟獨舌頭沒有人能制伏,是永不靜止的邪惡,充滿了害死人的毒氣。
詩篇 107:42
正直的人看見就歡喜,罪孽之輩卻要啞口無言。
箴言 15:7
智慧人的嘴傳揚知識;愚昧人的心並非如此。
箴言 10:32
義人的嘴唇懂得令人喜悅;惡人的口只知乖謬。