<< Numbers 9:11 >>

本节经文

  • English Standard Version
    In the second month on the fourteenth day at twilight they shall keep it. They shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
  • 新标点和合本
    他们要在二月十四日黄昏的时候,守逾越节。要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们就要在二月十四日黄昏的时候守节,要吃羔羊,以及无酵饼和苦菜。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们就要在二月十四日黄昏的时候守节,要吃羔羊,以及无酵饼和苦菜。
  • 当代译本
    他们可以在二月十四日黄昏守逾越节,要配无酵饼和苦菜一起吃逾越节的羊羔。
  • 圣经新译本
    他们要在二月十四日,黄昏的时候,守逾越节,同时要吃无酵饼和苦菜;
  • 新標點和合本
    他們要在二月十四日黃昏的時候,守逾越節。要用無酵餅與苦菜,和逾越節的羊羔同吃。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們就要在二月十四日黃昏的時候守節,要吃羔羊,以及無酵餅和苦菜。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們就要在二月十四日黃昏的時候守節,要吃羔羊,以及無酵餅和苦菜。
  • 當代譯本
    他們可以在二月十四日黃昏守逾越節,要配無酵餅和苦菜一起吃逾越節的羊羔。
  • 聖經新譯本
    他們要在二月十四日,黃昏的時候,守逾越節,同時要吃無酵餅和苦菜;
  • 呂振中譯本
    那麼他們就要在二月十四日傍晚時分舉行,要拌着無酵餅和苦菜喫。
  • 文理和合譯本
    二月十四日薄暮守之、食羔、及無酵餅、與苦菜、
  • 文理委辦譯本
    二月十四日薄暮、當食逾越節羔、無酵餅與苦菜、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    二月十四日、薄暮、當守之、食逾越節之羔、當與無酵餅及苦菜同食、
  • New International Version
    but they are to do it on the fourteenth day of the second month at twilight. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs.
  • New International Reader's Version
    They must celebrate it on the 14th day of the second month. They must do so when the sun goes down. They must eat the lamb together with bread made without yeast. They must eat it with bitter plants.
  • New Living Translation
    They must offer the Passover sacrifice one month later, at twilight on the fourteenth day of the second month. They must eat the Passover lamb at that time with bitter salad greens and bread made without yeast.
  • Christian Standard Bible
    Such people are to observe it in the second month, on the fourteenth day at twilight. They are to eat the animal with unleavened bread and bitter herbs;
  • New American Standard Bible
    In the second month on the fourteenth day at twilight, they shall celebrate it; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
  • New King James Version
    On the fourteenth day of the second month, at twilight, they may keep it. They shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
  • American Standard Version
    In the second month on the fourteenth day at even they shall keep it; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs:
  • Holman Christian Standard Bible
    Such people are to observe it in the second month, on the fourteenth day at twilight. They are to eat the animal with unleavened bread and bitter herbs;
  • King James Version
    The fourteenth day of the second month at even they shall keep it,[ and] eat it with unleavened bread and bitter[ herbs].
  • New English Translation
    They may observe it on the fourteenth day of the second month at twilight; they are to eat it with bread made without yeast and with bitter herbs.
  • World English Bible
    In the second month, on the fourteenth day at evening they shall keep it; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.

交叉引用

  • 2 Chronicles 30 2-2 Chronicles 30 15
    For the king and his princes and all the assembly in Jerusalem had taken counsel to keep the Passover in the second month—for they could not keep it at that time because the priests had not consecrated themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem—and the plan seemed right to the king and all the assembly.So they decreed to make a proclamation throughout all Israel, from Beersheba to Dan, that the people should come and keep the Passover to the Lord, the God of Israel, at Jerusalem, for they had not kept it as often as prescribed.So couriers went throughout all Israel and Judah with letters from the king and his princes, as the king had commanded, saying,“ O people of Israel, return to the Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may turn again to the remnant of you who have escaped from the hand of the kings of Assyria.Do not be like your fathers and your brothers, who were faithless to the Lord God of their fathers, so that he made them a desolation, as you see.Do not now be stiff-necked as your fathers were, but yield yourselves to the Lord and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve the Lord your God, that his fierce anger may turn away from you.For if you return to the Lord, your brothers and your children will find compassion with their captors and return to this land. For the Lord your God is gracious and merciful and will not turn away his face from you, if you return to him.”So the couriers went from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but they laughed them to scorn and mocked them.However, some men of Asher, of Manasseh, and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.The hand of God was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of the Lord.And many people came together in Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very great assembly.They set to work and removed the altars that were in Jerusalem, and all the altars for burning incense they took away and threw into the brook Kidron.And they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites were ashamed, so that they consecrated themselves and brought burnt offerings into the house of the Lord.
  • Exodus 12:2-14
    “ This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first month of the year for you.Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month every man shall take a lamb according to their fathers’ houses, a lamb for a household.And if the household is too small for a lamb, then he and his nearest neighbor shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats,and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs at twilight.“ Then they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they eat it.They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted, its head with its legs and its inner parts.And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.In this manner you shall eat it: with your belt fastened, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in haste. It is the Lord’s Passover.For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the Lord.The blood shall be a sign for you, on the houses where you are. And when I see the blood, I will pass over you, and no plague will befall you to destroy you, when I strike the land of Egypt.“ This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the Lord; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast.
  • Exodus 12:43-49
    And the Lord said to Moses and Aaron,“ This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it,but every slave that is bought for money may eat of it after you have circumcised him.No foreigner or hired worker may eat of it.It shall be eaten in one house; you shall not take any of the flesh outside the house, and you shall not break any of its bones.All the congregation of Israel shall keep it.If a stranger shall sojourn with you and would keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised. Then he may come near and keep it; he shall be as a native of the land. But no uncircumcised person shall eat of it.There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you.”
  • John 19:36
    For these things took place that the Scripture might be fulfilled:“ Not one of his bones will be broken.”
  • Deuteronomy 16:3
    You shall eat no leavened bread with it. Seven days you shall eat it with unleavened bread, the bread of affliction— for you came out of the land of Egypt in haste— that all the days of your life you may remember the day when you came out of the land of Egypt.
  • Numbers 9:3
    On the fourteenth day of this month, at twilight, you shall keep it at its appointed time; according to all its statutes and all its rules you shall keep it.”