主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Dân Số Ký 33 5
>>
本节经文
新标点和合本
以色列人从兰塞起行,安营在疏割。
和合本2010(上帝版-简体)
以色列人从兰塞起行,安营在疏割。
和合本2010(神版-简体)
以色列人从兰塞起行,安营在疏割。
当代译本
以色列人从兰塞启行,至疏割扎营;
圣经新译本
以色列人从兰塞起行,在疏割安营。
新標點和合本
以色列人從蘭塞起行,安營在疏割。
和合本2010(上帝版-繁體)
以色列人從蘭塞起行,安營在疏割。
和合本2010(神版-繁體)
以色列人從蘭塞起行,安營在疏割。
當代譯本
以色列人從蘭塞啟行,至疏割紮營;
聖經新譯本
以色列人從蘭塞起行,在疏割安營。
呂振中譯本
以色列人從蘭塞往前行,在疏割紮營。
文理和合譯本
以色列族自蘭塞啟行、建營於疎割、
文理委辦譯本
以色列族自蘭塞遄征、張幕於數割、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以色列人自蘭塞啟行、列營於踈割、
New International Version
The Israelites left Rameses and camped at Sukkoth.
New International Reader's Version
The Israelites left Rameses and camped at Sukkoth.
English Standard Version
So the people of Israel set out from Rameses and camped at Succoth.
New Living Translation
After leaving Rameses, the Israelites set up camp at Succoth.
Christian Standard Bible
The Israelites traveled from Rameses and camped at Succoth.
New American Standard Bible
Then the sons of Israel journeyed from Rameses and camped in Succoth.
New King James Version
Then the children of Israel moved from Rameses and camped at Succoth.
American Standard Version
And the children of Israel journeyed from Rameses, and encamped in Succoth.
Holman Christian Standard Bible
The Israelites departed from Rameses and camped at Succoth.
King James Version
And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.
New English Translation
The Israelites traveled from Rameses and camped in Succoth.
World English Bible
The children of Israel traveled from Rameses, and encamped in Succoth.
交叉引用
Xuất Ai Cập 12 37
The Israelites journeyed from Rameses to Sukkoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children. (niv)